EN

card {sostantivo}

volume_up
card (anche: page, paper, sheet)
In Portugal, an identity card, passport or citizen's card number will need to be included.
In Portogallo servirà una carta di identità o un passaporto per poter aderire.
And now, when I lift this card, it shall be your card.
Ed ora, quando solleverò questa carta, sarà la carta che avete scelto.
In no Member State is the religion of an identity card holder mentioned on the card.
In nessuno Stato membro la religione del titolare di una carta d'identità compare fra i dati di detta carta.
This is the second time my card has disappeared before voting.
E' la seconda volta che mi succede che la scheda sparisca prima delle votazioni.
Immettere le informazioni della carta di credito nella scheda visualizzata.
View and edit properties of entry's address book card
Visualizza e modifica le proprietà della scheda rubrica della voce
card (anche: tessera)
The European Health Insurance Card covers its holders for 'essential health care'.
La Tessera europea di assicurazione malattia copre l'"assistenza sanitaria essenziale”.
Such a card must, however, facilitate the flow of people, and not make it more difficult.
Tale tessera deve tuttavia agevolare il flusso dei cittadini e non ostacolarlo.
Did you know that 68 percent of Americans now carry a library card?
Sapevate che il 68 per cento degli americani ha una tessera della biblioteca?
(HU) This is a blue card question addressed to the previous speaker.
(HU) Questa domanda "cartellino blu” è rivolta al precedente oratore.
Can I still use my blue card or will you carry on with the debate?
Posso usare ancora il cartellino blu o proseguirà la discussione?
The main problem is violence and we must very clearly show it a red card.
Il problema principale è la violenza e dobbiamo mostrargli chiaramente il cartellino rosso.
They are, in a manner of speaking, the calling card that we present to the world outside.
Esso rappresenta per così dire il biglietto da visita che presentiamo all'esterno.
Parliament's Visitors Service is its calling card for the public.
Il servizio per i visitatori del Parlamento è il biglietto da visita per il pubblico.
And this woman says, "My brother's never gotten a card, and I know exactly why.
E questa donna dice: "Mio fratello non ha mai ricevuto un biglietto. ~~~ E so esattamente perché.
The words on the card describe what will happen inside.
Le parole sulla cartolina descrivono ciò che avverrà al suo interno.
I got this as a Christmas card a few years ago from two of the patients in one of our programs.
Ho ricevuto questo come cartolina natalizia alcuni anni fa da due dei pazienti di uno dei nostri programmi.
la cartolina aveva il timbro di Bruxelles
(HU) This is a blue card question addressed to the previous speaker.
(HU) Questa domanda "cartellino blu” è rivolta al precedente oratore.
The main problem is violence and we must very clearly show it a red card.
Il problema principale è la violenza e dobbiamo mostrargli chiaramente il cartellino rosso.
There will be no more blue card questions in this debate.
Non saranno accettate altre domande con la procedura del cartellino blu per l'intera discussione.
(L'onorevole Cohn-Bendit mostra il cartoncino blu)
IT

SIM card {femminile}

volume_up
SIM card (anche: carta SIM)

Esempi di utilizzo "card" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishBut the card has been played, and now it is up to the Commission to make a move.
Ora, invece, la carta giocata è sul tavolo e la Commissione deve farvi fronte.
EnglishI now turn to the question of the European health card and Mr Leopardi's report.
Passo ora alla questione del libretto sanitario europeo ed alla relazione dell'on.
EnglishThe US has demonstrated this with the Green Card scheme it launched in the past.
Gli Stati Uniti lo hanno dimostrato con la Green Card, già da tempo in vigore.
EnglishThe 'Blue Card' and circular migration are an initial step in the right direction.
La "carta blu” e la migrazione circolare sono un primo passo nella giusta direzione.
EnglishIt really is time for a standard European driving licence in credit-card format.
I tempi sono più che maturi per una patente unica europea in formato carta di credito.
EnglishYou won't be able to place the order with the card on that seller's site.
Non sarai in grado di effettuare ordini con la tua carta sul sito del venditore.
EnglishI am not going to take every blue card because we must go ahead with our discussion.
Non accetterò richieste di questo tipo perché dobbiamo procedere con la discussione.
EnglishI think you will be able to obtain a replacement card without delay, Mr Tindemans.
Onorevole Tindemans, credo che lei potrà ottenere rapidamente una tessera sostitutiva.
EnglishIn any event, we shall check whether there is anyone voting with a card in your name.
Ad ogni buon conto, controlleremo che nessun altro stia votando con la sua tessera.
EnglishIt's a library of life, but right now I would say we don't have a card catalog for it.
È una biblioteca della vita, ma al momento direi che non ne possediamo il catalogo.
EnglishThe European Health Insurance Card covers its holders for 'essential health care'.
La Tessera europea di assicurazione malattia copre l'"assistenza sanitaria essenziale”.
EnglishSuch a card must, however, facilitate the flow of people, and not make it more difficult.
Tale tessera deve tuttavia agevolare il flusso dei cittadini e non ostacolarlo.
EnglishIn her report, Mrs Jensen mentioned two measures that are required for such a card.
L’onorevole Jensen ha citato due misure che sono necessarie per l’adozione della Carta.
EnglishHowever, there are Members here who are constantly getting the blue card out.
Vi sono però parlamentari che estraggono il cartellino blu continuamente.
EnglishThe Commission also supports the proposed flexible period of validity of the card.
La Commissione è inoltre favorevole alla proposta di una validità flessibile della carta.
EnglishThey are, in a manner of speaking, the calling card that we present to the world outside.
Esso rappresenta per così dire il biglietto da visita che presentiamo all'esterno.
EnglishThis is the kind of card we have in mind so far as the model is concerned.
Questo è il tipo di distintivo che abbiamo in mente per quel che riguarda il modello.
EnglishMy fellow Member, Mrs Kinga Göncz, also has the name Tabajdi displayed on the card.
Anche all'onorevole Kinga Göncz compariva il nome Tabajdi sullo schermo.
EnglishThere is no mandate, with your blue card hanging up there, let me tell you.
Non c'è nessun mandato, con il suo cartellino blu appeso lassù, lasci che glielo dica.
EnglishI support the Commission's initiative to launch the European Donor Card.
Appoggio l'iniziativa della Commissione di presentare la carta europea di donatore.

"card game" traduzione italiano

card game
Italian
  • gioco di carte
Altri chevron_right

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.