EnglishRead more about writing effective web headlines to decrease your bounce rate.
more_vert
Le pagine di destinazione devono fornire le informazioni e i servizi garantiti nel testo dell'annuncio.
EnglishMaybe if I hit the side wall it will bounce around the room.
more_vert
Forse, se colpisco il muro laterale rimbalzerà intorno alla stanza.
EnglishAnd so we can send out sound waves, they bounce off objects like fish and are reflected back.
more_vert
Possiamo quindi inviare onde acustiche che rimbalzano contro gli oggetti, contro i pesci, e ritornano indietro.
EnglishGas molecules that bounce off the warm side bounce away with some extra velocity because it's warm.
more_vert
Le molecole gassose che rimbalzano contro il lato caldo si muovono a velocità superiore, perché sono calde.
EnglishIf you are not signed in, the icon will bounce the next time you sign in to the Sign In application.
more_vert
Se non si è connessi, l'icona verrà respinta la volta successiva che si effettua l'accesso all'Applicazione di accesso.
EnglishSo if the web was made entirely out of dragline silk, an insect is very likely to just bounce right off.
more_vert
Cos,ì se l'intera tela fosse composta solamente dal filo di sicurezza, un insetto molto probabilmente ne verrebbe respinto.
EnglishKS: So you see there, it didn't bounce back.
more_vert
KS: Allora vedete qui, non è tornata indietro.
EnglishWe cannot bounce people or communities or industries into specific standards without proper dialogue and consultation.
more_vert
Non possiamo imporre a persone, comunità o industrie parametri specifici senza un dialogo e una consultazione adeguati.
EnglishUse this metric to measure visit quality - a high bounce rate generally indicates that site entrance pages aren't relevant to your visitors.
more_vert
Questo parametro è un indicatore della qualità delle visite.
Englishto bounce a baby on one's knee
more_vert
fare saltellare un bambino sulle ginocchia
EnglishAnd the birds on the floor tend to have lower pitched calls, so that they don't get distorted when they bounce off the forest floor.
more_vert
Gli uccelli fra le fronde, dove il fogliame è fitto, il loro richiamo tende ad essere ad alta tonalità, breve e ripetitivo.
EnglishImagine you're learning to play tennis and you want to decide where the ball is going to bounce as it comes over the net towards you.
more_vert
Immaginate di imparare a giocare a tennis e volete decidere dove rimbalzerà la palla mentre si avvicina dalla rete verso di voi.
English Mr President, on a point of order, I would not dream of trying to bounce you into making an announcement, but I am offering advice.
more_vert
– Signor Presidente, intervengo per una mozione di procedura. Non oserei mai costringerla a dare una siffatta comunicazione.
Englishto bounce a cheque
Englishto bounce up and down
EnglishOne answer would be: because the kinetic energy of the water molecules is high and they bounce against things rapidly -- that's a kind of physical science argument.
more_vert
Una risposta potrebbe essere: Perchè l'energia cinetica delle molecole d'acqua è alta e le molecole rimbalzano rapidamente.
EnglishYou can minimize bounce rates by tailoring landing pages to each keyword and ad that you run.
more_vert
Più efficace è la pagina di destinazione, più numerosi saranno i visitatori che rimarranno sul sito e realizzeranno una conversione.
EnglishWe should not try to bypass them, nor should we try to bounce ourselves into decisions which are of considerable concern to all the Member States, and to some Member States in particular.
more_vert
Non dovremmo cercare di ignorarli, né azzardare decisioni che sono fonte di notevole preoccupazione per tutti gli Stati membri, e per alcuni di essi in modo particolare.