"among other things" in italiano

EN

"among other things" traduzione italiano

EN

among other things {preposizione}

volume_up
among other things
Yet these very documents talk about a European semester, among other things.
Eppure questi stessi documenti parlano di un semestre europeo, tra le altre cose.
The Treaty stipulates, among other things, that reasonable prices must be ensured.
Tale documento stabilisce, tra le altre cose, che si devono garantire prezzi ragionevoli.
I am thinking, among other things, of the directive on vehicle safety etc.
Penso, tra le altre cose, ad azioni in materia di sicurezza dei veicoli.

Esempi di utilizzo "among other things" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishIt includes, among other things, terrorism and in the trafficking of human beings.
La lista comprende, tra l'altro, il terrorismo e la tratta degli esseri umani.
EnglishYet these very documents talk about a European semester, among other things.
Eppure questi stessi documenti parlano di un semestre europeo, tra le altre cose.
EnglishAmong other things, it will have to thoroughly change its sectoral policies.
Tra l'altro, essa dovrà trasformare radicalmente le proprie politiche settoriali.
EnglishAmong other things, the internal control systems do not work. Fraud is also commonplace.
I sistemi interni di controllo sono inefficaci e le frodi sono un fatto diffuso.
EnglishAncient Greece bestowed on humankind among other things the joy of the Olympic Games.
L'antica Grecia donava agli esseri umani, tra l'altro, la gioia dei giochi olimpici.
EnglishThat means, among other things, doing one thing at a time and in a well-founded way.
Tra l'altro ciò significa anche che ogni cosa deve essere fatta a tempo e modo debito.
EnglishToday, we are debating, among other things, Turkey's progress towards Europe.
Oggi stiamo dibattendo, tra l'altro, i progressi compiuti dalla Turchia verso l'Europa.
EnglishAs a result, among other things, those countries have no implementing agenda.
Di conseguenza, fra l'altro, in quei paesi manca un'agenda di attuazione.
EnglishThat means, among other things, doing one thing at a time and in a well-founded way.
Tra l' altro ciò significa anche che ogni cosa deve essere fatta a tempo e modo debito.
EnglishThe Treaty stipulates, among other things, that reasonable prices must be ensured.
Tale documento stabilisce, tra le altre cose, che si devono garantire prezzi ragionevoli.
EnglishThe challenge to the European Union consists, in my opinion, among other things:
A mio parere, la sfida per l’Unione europea, potrebbe essere descritta nei seguenti termini.
EnglishThese changes are aimed, among other things, at certain quality issues.
Queste modifiche tengono conto, inter alia, di alcuni aspetti connessi alla qualità.
EnglishThese changes are aimed, among other things, at certain quality issues.
Queste modifiche tengono conto, inter alia , di alcuni aspetti connessi alla qualità.
EnglishToday the culture of death sets before you, among other things, so-called “free love”.
Oggi la civiltà della morte vi propone, tra le altre cose, il cosiddetto «libero amore».
EnglishI am thinking, among other things, of the directive on vehicle safety etc.
Penso, tra le altre cose, ad azioni in materia di sicurezza dei veicoli.
EnglishI have also backed this in votes in connection with the budget, among other things.
Ho seguito questa linea in occasione di più votazioni, per esempio in relazione al bilancio.
EnglishAmong other things, that also makes exporting and importing easier.
Tra l’altro, in questo modo si agevoleranno sia le esportazioni che le importazioni.
EnglishThis is the result of nation-destroying liberal thinking, among other things.
Questo è il risultato, tra l'altro, di quel pensiero liberale che sta distruggendo la nazione.
EnglishCitizenship at a national level is made up among other things of language, culture and history.
La cittadinanza nazionale si costruisce mediante la lingua, la cultura e la storia.
EnglishThis is the roadmap that we should use to respond to the gas war, among other things.
La strada maestra per rispondere, tra l'altro, alla guerra del gas.

Traduzioni simili a "among other things" in italiano

things sostantivo
Italian
among preposizione
Italian
other aggettivo
other pronome
Italian