EN

among other [esempio]

volume_up
Among other contributions, Mr Katiforis’ report will be an important element to guide us.
Tra gli altri contributi la relazione Katiforis sarà un importante elemento di riferimento per noi.
The high level group chaired by Jacques de Larosière is analysing this, among other factors.
Il gruppo ad alto livello presieduto da Jacques de Larosière sta analizzando anche questo tra gli altri fattori.
Its ratification is a waste of time, although that is what the Commission, among other bodies, wants.
La sua ratifica è una perdita di tempo, anche se questo è ciò che vuole la Commissione, tra gli altri organismi.

Esempi di utilizzo "among other" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishMr President, among many other things Finland is famous for its Finnish sauna.
Signor Presidente, tra molte altre cose, la Finlandia è famosa per la sua sauna.
EnglishAmong the other items, I recall the recognition of Croatia as a candidate country.
Fra gli altri punti ricordo il riconoscimento della Croazia come paese candidato.
EnglishIt includes, among other things, terrorism and in the trafficking of human beings.
La lista comprende, tra l'altro, il terrorismo e la tratta degli esseri umani.
EnglishYet these very documents talk about a European semester, among other things.
Eppure questi stessi documenti parlano di un semestre europeo, tra le altre cose.
EnglishAmong other things, it will have to thoroughly change its sectoral policies.
Tra l'altro, essa dovrà trasformare radicalmente le proprie politiche settoriali.
EnglishThis afternoon we are, for example, discussing among other matters the case of Somalia.
Ad esempio, questo pomeriggio si discuterà, tra l'altro, del caso della Somalia.
EnglishThese things, among maybe other variables, but these things seem to predict it.
Queste cose, insieme ad altre variabili, ma questi fattori sembrano poterlo prevedere.
EnglishAmong other things, the internal control systems do not work. Fraud is also commonplace.
I sistemi interni di controllo sono inefficaci e le frodi sono un fatto diffuso.
EnglishIt's already been done at the University of Indiana in the States, among other places.
E' già stato fatto all'Università dell'Indiana, USA, oltre che in altri posti.
EnglishAncient Greece bestowed on humankind among other things the joy of the Olympic Games.
L'antica Grecia donava agli esseri umani, tra l'altro, la gioia dei giochi olimpici.
EnglishPerhaps an alternative solution could be sought among the other available options.
Forse si potrebbe scegliere una soluzione alternativa tra le altre opzioni disponibili.
EnglishThat means, among other things, doing one thing at a time and in a well-founded way.
Tra l'altro ciò significa anche che ogni cosa deve essere fatta a tempo e modo debito.
EnglishToday, we are debating, among other things, Turkey's progress towards Europe.
Oggi stiamo dibattendo, tra l'altro, i progressi compiuti dalla Turchia verso l'Europa.
EnglishAs a result, among other things, those countries have no implementing agenda.
Di conseguenza, fra l'altro, in quei paesi manca un'agenda di attuazione.
EnglishThat means, among other things, doing one thing at a time and in a well-founded way.
Tra l' altro ciò significa anche che ogni cosa deve essere fatta a tempo e modo debito.
EnglishThe Treaty stipulates, among other things, that reasonable prices must be ensured.
Tale documento stabilisce, tra le altre cose, che si devono garantire prezzi ragionevoli.
EnglishToday, Poland is a political democracy among other political democracies.
Oggi la Polonia è un paese democratico inserito in un contesto di paesi democratici.
EnglishThe challenge to the European Union consists, in my opinion, among other things:
A mio parere, la sfida per l’Unione europea, potrebbe essere descritta nei seguenti termini.
EnglishAmong other aspects, the majority of the European Parliament considers that:
Tra i vari aspetti, la maggioranza del Parlamento europeo considera che:
EnglishThese changes are aimed, among other things, at certain quality issues.
Queste modifiche tengono conto, inter alia, di alcuni aspetti connessi alla qualità.

Traduzioni simili a "among other" in italiano

among preposizione
Italian
other aggettivo
other pronome
Italian
to contradict each other verbo