"Alsace" in italiano

EN

"Alsace" traduzione italiano

IT
EN

Alsace {nome proprio}

volume_up
1. Geografia
There are problems in Romania, but the situation is better than in Alsace or Brittany.
Ci sono problemi in Romania, ma la situazione è migliore che non in Alsazia o in Bretagna.
Mrs Griesbeck pointed out the rerouting of traffic via the Alsace region.
L’onorevole Griesbeck ha ricordato le deviazioni del traffico nella regione dell’Alsazia.
Mrs Griesbeck pointed out the rerouting of traffic via the Alsace region.
L’ onorevole Griesbeck ha ricordato le deviazioni del traffico nella regione dell’ Alsazia.

Esempi di utilizzo "Alsace" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishMrs Griesbeck pointed out the rerouting of traffic via the Alsace region.
L’onorevole Griesbeck ha ricordato le deviazioni del traffico nella regione dell’Alsazia.
EnglishThere are problems in Romania, but the situation is better than in Alsace or Brittany.
Ci sono problemi in Romania, ma la situazione è migliore che non in Alsazia o in Bretagna.
EnglishThe same comments apply, moreover, to the people of Alsace and Lorraine, to whom I pay homage.
Onorevoli deputati, dobbiamo essere orgogliosi di essere giunti a questa meta.
EnglishMrs Griesbeck pointed out the rerouting of traffic via the Alsace region.
L’ onorevole Griesbeck ha ricordato le deviazioni del traffico nella regione dell’ Alsazia.
EnglishInstead, I will use a language which is very close to Strasbourg and the Alsace region.
Altrimenti userò una lingua che è parlata molto vicino a Strasburgo e nella regione alsaziana.
EnglishThe same comments apply, moreover, to the people of Alsace and Lorraine, to whom I pay homage.
La stessa osservazione vale per gli abitanti dell’Alsazia e della Lorena, ai quali rendo omaggio.
EnglishAs far as I know, Alsace and Andalucia are, in terms of farming, fairly prosperous regions.
Per quanto mi risulta, l'Alsazia o l'Andalusia sono regioni piuttosto ricche dal punto di vista agricolo.
EnglishThe supporters of the Alsace seat must speak out more.
I sostenitori della sede alsaziana devono farsi sentire di più.
EnglishToday, the problem is crémant, whether it comes from the Loire, the Jura, Alsace, Languedoc or Luxembourg.
Oggi è la volta del "Crémant», sia esso della Loira, del Giura, dell'Alsazia, della Linguadoca o del Lussemburgo.
EnglishToday, the problem is crémant, whether it comes from the Loire, the Jura, Alsace, Languedoc or Luxembourg.
Oggi è la volta del " Crémant», sia esso della Loira, del Giura, dell'Alsazia, della Linguadoca o del Lussemburgo.
EnglishI reiterate that, here in Alsace for example, there are bilingual schools which are called community schools (ABCM).
Vi ricordo per esempio che proprio qui in Alsazia esistono scuole bilingui denominate scuole associative, ABCM.
EnglishWhat would happen if the German lament and specific interpretation of human dignity were applied to Alsace and Lorraine?
Cosa succederebbe se le rimostranze tedesche e un'interpretazione specifica della dignità umana fossero applicate all'Alsazia e alla Lorena?
EnglishAs a Member of this House and a native of Alsace, I protest against the choice of Brussels for this extraordinary sitting.
In veste di membro di questo Parlamento e in quanto alsaziano insorgo dunque contro la scelta di Bruxelles per questa seduta straordinaria.
EnglishAnyone travelling to Strasbourg by car or by rail would have been able to see for themselves that storms raged in Alsace as well.
Chiunque sia venuto a Strasburgo in macchina o in treno ha potuto costatare con i propri occhi gli effetti della tempesta anche in Alsazia.
EnglishFinally, I am from Alsace and therefore know the extent to which the Fessenheim nuclear power plant concerns our German and Swiss neighbours.
Infine, provengo dall'Alsazia e dunque so quanto la centrale nucleare di Fessenheim preoccupi i nostri vicini tedeschi o svizzeri.
EnglishThis is why everyone in Europe, especially the young, needs the continuing presence of European democracy in the capital of Alsace.
Da un sondaggio effettuato tra i funzionari di Strasburgo e Lussemburgo emerge che il 95 per cento di loro è contrario a spostarsi a Bruxelles.
EnglishThis is why everyone in Europe, especially the young, needs the continuing presence of European democracy in the capital of Alsace.
Ecco perché in Europa per tutti, e soprattutto per i giovani, occorre mantenere la continuità della democrazia europea nella capitale alsaziana.
EnglishJust take Robert Schuman as an example, who was from Alsace-Lorraine and went on to become the founding father of the EU 50 years ago.
Prendete Robert Schuman a titolo di esempio: era originario dell'Alsazia-Lorena ed è diventato uno dei padri fondatori dell'Unione europea 50 anni fa.
EnglishI would like to recall the editorial in today's local newspaper, Les Dernières Nouvelles d'Alsace: 'L'Europe a capitulé' - Europe has capitulated.
Vorrei ricordare l'editoriale nel numero di oggi del giornale locale Les Dernières Nouvelles d'Alsace: "L'Europe a capitulé”, l'Europa ha capitolato.
EnglishAs that famous man from Alsace, Albert Schweitzer, said, the first step in developing ethical rules is a feeling of solidarity with other human beings.
Come disse Albert Schweitzer, famoso alsaziano, il primo passo nello sviluppare norme etiche è mostrare solidarietà verso gli altri esseri umani.

Sinonimi (inglese) per "Alsace":

Alsace