EN

to allow [allowed|allowed] {verbo transitivo}

volume_up
However, we must not allow democracy in Europe to be turned upside down.
Non dobbiamo tuttavia consentire uno sconvolgimento della democrazia in Europa.
I would ask you therefore to allow the voting on Amendment No 29 to be repeated.
La prego, quindi, di consentire che la votazione sull'emendamento n. 29 sia ripetuta.
We should not allow this political crisis and tensions to go any further.
Non dobbiamo consentire che questa crisi politica e queste tensioni proseguano.
It would, therefore, be absurd for the Union not to be able to allow this.
È pertanto un vero controsenso, da parte dell'Unione, non poter permettere questo.
It is entering into comitology and that is something that we certainly cannot allow.
Si sta intromettendo nella comitatologia ed è cosa che certo non possiamo permettere.
What we need in Kosovo is assistance to allow the Kosovars to help themselves.
In Kosovo c’è bisogno di assistenza per permettere ai kosovari di aiutarsi da sé.
Accordingly, it is entirely appropriate to allow vaccination to take place in these circumstances.
Pertanto è assolutamente opportuno, in simili circostanze, autorizzare la vaccinazione.
The Commission is right in its proposal to allow 15-metre buses.
La proposta della Commissione di autorizzare autocorriere della lunghezza di 15 metri è corretta.
At the same time, we should not allow any of these deadlines to be postponed for the sake of the environment.
Al contempo, non dovremmo autorizzare il rinvio di nessuna di queste scadenze, per il bene dell'ambiente.
to allow (anche: to grant)
If we are to be credible, there can be no justification for not appearing on working days, including Fridays - you will allow me to say this, it is a hobbyhorse of mine.
Se la nostra credibilità ci sta a cuore non è ammissibile rimanere assenti dalle sessioni; questo vale, mi si consenta di insistervi perchè è una mia mania, anche per il venerdì.

Esempi di utilizzo "to allow" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishHowever, allow me to address in detail the amendments, which have been proposed.
Mi sia, tuttavia, consentito di esaminare nel dettaglio gli emendamenti proposti.
EnglishAllow me to highlight a few aspects that are in need of comprehensive evaluation.
Vorrei sottolineare alcuni aspetti che necessitano di una valutazione esaustiva.
EnglishHe wanted ethnicities to mingle in ways that would allow him to divide and rule.
Voleva che le etnie si mescolassero, permettendogli così di dividere e comandare.
EnglishLet us not allow this to be pushed aside in the debate that we are having today.
Cerchiamo di non dimenticarci di questo aspetto nella nostra discussione odierna.
EnglishThat is why we must strongly resist this and not allow it in the long term either!
Pertanto dobbiamo opporre un netto rifiuto e non cedere neppure a lungo termine!
EnglishThis will allow us to have a powerful, dynamic and competitive European Union.
Questo ci permetterà di avere un'Unione europea potente, dinamica e competitiva.
EnglishOnly this will allow us to retain territorial and social cohesion within the EU.
Solo questo ci permetterà di mantenere la coesione sociale e territoriale dell'UE.
EnglishAllow me now to turn to the proposal on the minimum level of the normal rate.
Consentitemi ora di passare alla proposta concernente l'aliquota normale minima.
EnglishOnly radical public interventions will allow the environment to be protected.
Soltanto interventi pubblici radicali consentirebbero di proteggere l' ambiente.
EnglishAllow me to briefly explain the main actions and measures included in this Plan.
Mi consenta una breve esposizione delle principali azioni e misure del piano.
EnglishFinally, if you will allow me, Mr President, I would like to make a point of order.
Infine, se mi permette signor Presidente, vorrei formulare una mozione d'ordine.
EnglishAre you going to allow a tool for protecting personal data in the third pillar?
Volete inserire uno strumento di protezione dei dati personali nel terzo pilastro?
EnglishBut please allow me to express a political consideration on behalf of my group.
Permettetemi tuttavia di esprimere un’osservazione politica a nome del mio gruppo.
EnglishFinally, we are going to allow the harmonisation of conditions of competition.
Infine, la normativa consentirà l’armonizzazione delle condizioni di concorrenza.
EnglishWe cannot allow ourselves any more failed Financial Perspectives in the future.
Non possiamo permetterci altri fallimenti delle prospettive finanziarie in futuro.
EnglishWhat we need in Kosovo is assistance to allow the Kosovars to help themselves.
In Kosovo c’è bisogno di assistenza per permettere ai kosovari di aiutarsi da sé.
EnglishThis will allow the European Parliament to send a clear signal to the Commission.
In questo modo il Parlamento europeo invierà un chiaro messaggio alla Commissione.
EnglishWe cannot allow ourselves to perceive every refugee as a potential terrorist.
Non possiamo permetterci di considerare ogni rifugiato un potenziale terrorista.
EnglishAllow me to make a number of comments on the points raised during this debate.
Permettetemi di fare alcuni commenti sui punti sollevati nel corso del dibattito.
EnglishAllow me to draw your attention to the three principal elements of the proposal.
Desidero attirare la vostra attenzione sui tre elementi fondamentali della proposta.

"allow a glimpse" traduzione italiano

allow a glimpse
Italian
  • consentire uno sguardo
Altri chevron_right

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.