"Allen" in italiano

EN

"Allen" traduzione italiano

IT
IT
volume_up
Allen key {sostantivo}
IT
IT

"Allen" traduzione inglese

EN
EN

Allen {nome proprio}

volume_up
Allen
Così come Lincoln la raccontava, Allen andò in Inghilterra dopo la guerra.
Then, in 1980, there was a hurricane, Hurricane Allen.
Poi, nel 1980, ci fu un uragano, l'uragano Allen.
I do not believe that Woody Allen dictates to President Obama the line he should take.
Io non credo che Woody Allen detti la linea al Presidente Obama.
IT

Allen {nome proprio}

volume_up
Allen
Così come Lincoln la raccontava, Allen andò in Inghilterra dopo la guerra.
Allen went to Britain after the war.
Poi, nel 1980, ci fu un uragano, l'uragano Allen.
Then, in 1980, there was a hurricane, Hurricane Allen.
Io non credo che Woody Allen detti la linea al Presidente Obama.
I do not believe that Woody Allen dictates to President Obama the line he should take.

Esempi di utilizzo "Allen" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishAllen went to Britain after the war.
Così come Lincoln la raccontava, Allen andò in Inghilterra dopo la guerra.
EnglishI do not believe that Woody Allen dictates to President Obama the line he should take.
Io non credo che Woody Allen detti la linea al Presidente Obama.
EnglishOne of his favorite stories, for example, had to do with the Revolutionary War hero, Ethan Allen.
Una delle sue storie preferite, per esempio, aveva a che fare con l'eroe rivoluzionario Ethan Allen.
EnglishEven though there are doubts regarding his guilt, Governor Allen is refusing to order DNA tests.
Pur sussistendo dubbi sulla sua colpevolezza, il governatore Allen si rifiuta di disporre gli accertamenti sul DNA.
EnglishProfessor Van Allen told me about observations of Venus, that there was intense microwave radiation.
Il Prof. Van Allen mi disse, parlando delle osservazioni di Venere, che c'era una intensa radiazione di microonde.
EnglishThen, in 1980, there was a hurricane, Hurricane Allen.
EnglishThe Lord Mayor of Leicester, Councillor John Allen and the Lady Mayoress, Mrs Allan, are in the public gallery.
Il sindaco di Leicester, John Allen e la sua gentile consorte, la signora Allan, sono presenti nella tribuna ufficiale.
EnglishI think we would all understand the sentiment that Woody Allen expressed when he said, "I don't want to achieve immortality through my work.
Tutti possiamo capire lo stato d'animo espresso da Woody Allen quando disse, "Non voglio raggiungere l'immortalità con il mio lavoro.
EnglishGot a good pilot, Brian Allen, to operate it, and finally, succeeded.
Presi un buon pilota, Brian Allen, per manovrarlo, ed alla fine funzionò, ma sfortunatamente circa 65.000 dollari furono spesi per il progetto.
EnglishWell, the second part of that, soon after -- and I was talking to Paul Allen; I saw him in the audience, and I handed him a copy of "Rare Earth."
Bene, nella seconda parte, poco dopo -- e stavo parlando con Paul Allen; lo vidi fra il pubblico, e gli consegnai una copia di "Rare Earth".
EnglishAnd I was really lucky to go to the University of Iowa where I could study under Professor James Van Allen who built instruments for the first U.S. satellites.
E sono stato molto fortunato ad essere andato alla University of Iowa dove ho potuto studiare con il Prof. James Van Allen che ha costruito strumenti per i primi satelliti statunitensi.
EnglishPaul Allen, Elan Musk, Richard Branson, Jeff Bezos, the Ansari family, which is now funding the Russians' sub-orbital thing, Bob Bigelow, a private space station, and Carmack.
Paul Allen, Elon Musk, Richard Branson, Jeff Bezos, la famiglia Ansari che sta finanziando l'impresa sub orbitale russa Bob Bigelow, con la stazione spaziale privata, e Carmack.
EnglishThis machine, which we all have residing in our skulls, reminds me of an aphorism, of a comment of Woody Allen to ask about what is the very best thing to have within your skull.
Questa macchina. che tutti noi abbiamo riposta nel nostro cranio, mi ricorda un aforisma, un commento di Woody Allen su quale sia la cosa migliore da avere nel proprio cranio.
English. - (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the relations and discussions between Europe and Russia are like surrealist art or a Woody Allen film.
a nome del gruppo Verts/ALE. - (FR) Signor Presidente, onorevoli colleghi, le relazioni e le discussioni tra Europa e Russia ricordano l'arte surrealista o un film di Woody Allen.