"Ain" in italiano

EN

"Ain" traduzione italiano

IT
IT

"Ain" traduzione inglese

EN
EN

Ain {nome proprio}

volume_up
1. Geografia
Ain
According to scholars this city would be the modern Ain Karim, situated in the mountains, not far from Jerusalem.
Secondo gli studiosi questa città dovrebbe essere l'odierna Ain-Karim, situata tra le montagne, non lontano da Gerusalemme.
., Jerusalem, Bethlehem, and Ain Karem) from June 18-24, 2011.
Sergiusz Baldyga, hanno visitato dal 18 al 24 giugno 2011, alcune case di formazione dell’Ordine nella Custodia di Terra Santa (Gerusalemme, Betlemme, Ain Karem), incontrando postulanti e studenti.
IT

Ain {nome proprio}

volume_up
1. Geografia
Ain
Secondo gli studiosi questa città dovrebbe essere l'odierna Ain-Karim, situata tra le montagne, non lontano da Gerusalemme.
According to scholars this city would be the modern Ain Karim, situated in the mountains, not far from Jerusalem.
Sergiusz Baldyga, hanno visitato dal 18 al 24 giugno 2011, alcune case di formazione dell’Ordine nella Custodia di Terra Santa (Gerusalemme, Betlemme, Ain Karem), incontrando postulanti e studenti.
., Jerusalem, Bethlehem, and Ain Karem) from June 18-24, 2011.

Esempi di utilizzo "Ain" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishPresident Barroso said earlier, 'If it ain't broke, don't fix it'.
In precedenza il Presidente Barroso ha detto: "Se non è rotto, non aggiustarlo”.
EnglishGreat creativity can turn a spotlight on deprivation, or show that deprivation ain't necessarily so.
La grande creatività può rendere i politici eleggibili, o i partiti ineleggibili.
EnglishAnd I'm going to start with this one: If momma ain't happy, ain't nobody happy.
E vorrei partire da questa: mamma infelice, tutti infelici.
EnglishThere would seem to be scope for the admirable dictum: "if it ain't broke, don't fix it".
Sembra, questo, un caso a cui applicare il famoso detto: "se non è rotto, non metterci mano" .
EnglishUsually I criticise the Commission, but in this case 'if it ain't broke, don't fix it'.
Solitamente critico la Commissione, ma in questo caso perché "fasciarsi la testa prima di romperla”?
EnglishAnd one of them, several of them would come up to me and say, "Well, how come you ain't teaching?"
E uno di loro, parecchi di loro si rivolgevano a me e mi dicevano, "Come mai non insegni?"
EnglishNo, they said, "If you're so into kids and all this stuff, how come you ain't over here on the front lines?
"No, dicevano, se sei cosi' preso dai bambini, come mai non sei qui in prima linea?
EnglishSo you ask about a defining moment -- ain't no defining moment in American history for me.
Mi chiedi di un momento determinante. Non c'è un momento determinante nella storia americana per me.
EnglishI remember hearing all of you in the graphic arts -- "If you have to explain it, it ain't working."
Ricordo di aver sentito tutti voi nelle arti grafiche... "Se dovete spiegarlo, non funziona".
EnglishIt's either going to breathe or it's going to cool off, but it ain't doing both -- we can.
O respira oppure deve ridurre la propria temperatura, ma non può fare entrambe le cose -- noi invece si.
EnglishAnd so, you know, 390 percent approval rating ain't so bad.
E quindi, sapete, il 390% di tasso di approvazione non è malaccio.
EnglishThere is a saying in English: 'If it ain't broken, don't fix it.'
Un detto inglese dice: 'non aggiustare ciò che non è rotto?.
EnglishAnd there are some of us who think you ain't seen nothing yet.
E alcuni di noi che pensano che il meglio deve ancora venire.
EnglishThere, we read ‘ if it ain ’ t broke, why fix it?’
Nel documento infatti si afferma che non è necessario aggiustare un sistema se funziona.
EnglishThere, we read ‘if it ain’t broke, why fix it?’
Nel documento infatti si afferma che non è necessario aggiustare un sistema se funziona.
EnglishBut I just found out the world ain't going to last that long, this guy was telling us the other day.
Ma ho appena scoperto che il mondo non durerà tanto a lungo. ~~~ Ce lo ha detto un tipo l'altro giorno.
EnglishBush ain't no Winston Churchill'!
Per parafrasare il senatore Lloyd Benson direi: 'Donald, George W. Bush non è un Winston Churchill?!
EnglishI really do believe that, and, no, it ain't wishful thinking.
EnglishBecause another recommendation I should like to make to this House is: if it ain’t broke, don’t fix it!
Un’altra raccomandazione che vorrei fare all’Aula è la seguente: se il sistema funziona perché cambiarlo?
English~~~ Ain't virgin no longer, or something.
Voglio dire, non avresti potuto usare anche lì il marchio Virgin? "Non è più Virgin", o roba del genere.