EN

to agree [agreed|agreed] {verbo}

volume_up
We are a single continent, and should also agree on these questions'.
Siamo un unico continente e dobbiamo concordare su tali questioni".
We need the European Council to agree collectively on how to proceed.
Il Consiglio europeo deve concordare collegialmente il modo di procedere.
With the new US administration, we need to agree a joint way forward.
Con il nuovo governo statunitense, dobbiamo concordare un cammino comune.
No parliament can agree to a constitution that violates this prerogative.
Nessun parlamento può approvare una Costituzione che violi questa prerogativa.
Therefore we were not able to agree to the ratification procedure at this point.
In tale situazione non possiamo approvare il procedimento di ratifica.
I trust that honourable Members of Parliament can agree to this approach.
Confido che gli onorevoli deputati possano approvare un simile approccio.
I agree with today's speakers that Parliament must make the Council aware of this.
Concordo comunque con i colleghi nell'affermare che oggi il Parlamento deve renderlo noto.
I agree with today' s speakers that Parliament must make the Council aware of this.
Concordo comunque con i colleghi nell'affermare che oggi il Parlamento deve renderlo noto.
We all agree that it is not possible to undo what was done at that time.
Tutti siamo concordi nell'affermare che la situazione pregressa non si può cancellare.
The Commission can therefore agree to the deletion of Article 11 and its substitution by this paragraph.
La Commissione può pertanto consentire all'abrogazione dell'articolo 11 e alla sua sostituzione con questo paragrafo.
Commissioner, I am sure you will agree that current circumstances cannot be allowed to continue.
Signor Commissario, sono certo che anche lei converrà che non si può consentire il perpetuarsi dell’attuale situazione.
Commissioner, I am sure you will agree that current circumstances cannot be allowed to continue.
Signor Commissario, sono certo che anche lei converrà che non si può consentire il perpetuarsi dell’ attuale situazione.
I think we have to agree that a certain amount of network management is necessary.
Credo dobbiamo ammettere che sia necessaria una certa dose di gestione della rete.
You must agree that it will be an important project for years to come.
Dovete ammettere che si tratta di un progetto importante per il futuro.
We can agree on the fact that the current legislation in this area is not very effective.
Possiamo ammettere che le norme attualmente vigenti in materia non sono molto efficaci.
I agree with you on that, but I cannot agree with you on the rest.
Pur essendo d'accordo con voi sui punti enunciati, non posso convenire sugli altri.
The structures are superb, we can all agree on that. Except that they do nothing.
Possiamo convenire che le strutture sono impeccabili, solo che non si fa nulla.
. - (EN) Signor Presidente, devo convenire con l'onorevole Jeggle.
You agree that your license to Google end users will be perpetual.
L'utente accetta di concedere una licenza perpetua agli utenti di Google.
There is no reason why, against this background, we should agree to grant discharge.
Non c'è alcun motivo per il quale, in questo contesto, dovremmo accettare di concedere il discarico.
There is no reason why, against this background, we should agree to grant discharge.
Non c' è alcun motivo per il quale, in questo contesto, dovremmo accettare di concedere il discarico.
I also agree that the criteria for state aid should correspond to those for Community aid.
Sono anche d'accordo sul fatto che i criteri per gli aiuti di Stato devono corrispondere a quelli per gli aiuti comunitari.
The common position has been formulated so that it agrees as far as possible with the STCW Convention of 1995.
La posizione comune è formulata in modo da corrispondere quanto più possibile con la convenzione STCW del 1995.
Let me ask you this: how can we agree to provide financing for something that does not comply with our guidelines?
Le chiedo signor Presidente come è possibile cofinanziare progetti che non corrispondono alle nostre direttive?
to agree (anche: to concert)
What they lack is that safe space to come together, agree and move to action.
Ciò che manca loro è quello spazio sicuro per riunirsi, accordarsi e agire.
We will also need to agree on what we mean by political assessments.
Bisognerà poi accordarsi su che cosa si intende per valutazioni politiche.
The European Council which starts tomorrow proposes to agree on the priorities for next year.
Il Consiglio europeo che si apre domani propone di accordarsi sulle priorità per l'anno prossimo.
Research and innovation are clearly not the same thing and we agree with you very clearly.
Chiaramente, ricerca e innovazione non coincidono e su questo punto siamo d'accordo.
I therefore agree in principle with the idea of having two plenary meetings, but let us try to bring them closer to the regional meetings.
In linea di massima sono favorevole al mantenimento delle due plenarie, ma dovremmo cercare di farle coincidere il più possibile con le riunioni regionali.
What was agreed was agreed in the best interests of Europe and the Member States.
Quanto è stato concordato al Vertice coincide con l'interesse dell'Europa e degli Stati membri.
We all say yes, and have no way of checking whether what was agreed has actually been done.
Noi annuiamo ubbidienti e non possiamo controllare se effettivamente gli accordi sono stati rispettati.
I agree with Mr Adamou that everybody should be as reasonable and realistic as possible in this situation - panicking does not help anybody.
Concordo con l'onorevole Adamou, in situazioni come queste si impongono ragionevolezza e realismo, mentre il panico non giova a nessuno.
However, as I have said, the scientific community does not currently seem to totally agree with the idea that a more or less immediate ban would aid consumer safety.
Nondimeno tengo a ribadire che, allo stato attuale, la comunità scientifica sembra nutrire delle riserve sul fatto che un divieto più o meno immediato possa giovare ai consumatori.
to agree (anche: to concert)

Esempi di utilizzo "to agree" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishHowever, we are pleased to vote with anybody, if we agree with what they propose.
Tuttavia, siamo lieti di votare chiunque, se siamo d'accordo con quanto propone.
EnglishBut I think we would also agree that theory is one thing and practice is another.
Tuttavia, ritengo che dovremmo concordare che la teoria è diversa dalla pratica.
EnglishI agree with the rapporteur that the current situation is far from transparent.
Concordo con il relatore che la situazione attuale è tutt’altro che trasparente.
EnglishI therefore very much agree with the overall conclusion of Mr Andersson's report.
Pertanto condivido pienamente la conclusione generale della relazione Andersson.
EnglishUnfortunately, I must say that I do not agree with all of the conclusions reached.
Devo purtroppo rilevare di non essere d'accordo con tutte le conclusioni tratte.
EnglishThere are, however, two specific areas where I do not entirely agree with you.
Ci sono tuttavia due ambiti specifici in cui non sono affatto d'accordo con voi.
EnglishWe all agree that environmental consequences of this process will be profound.
Conveniamo tutti sulla profondità delle conseguenze ambientali di tale processo.
EnglishI cannot, however, agree with the Jacobinical methods proposed in the resolution.
Tuttavia, non posso concordare con i metodi giacobini proposti nella risoluzione.
EnglishThe structures are superb, we can all agree on that. Except that they do nothing.
Possiamo convenire che le strutture sono impeccabili, solo che non si fa nulla.
EnglishWe do not agree with these proposals, and we hope that they will not be passed.
Non siamo d'accordo con queste proposte e ci auguriamo che non vengano approvate.
EnglishI totally agree with all the proposals tabled by the Commission on this issue.
Mi trovo d'accordo su tutte le proposte presentate dalla Commissione al riguardo.
EnglishMadam President, I could not agree more with the observations made by Mr Wiebenga.
Signora Presidente, concordo pienamente con quanto ha detto l'onorevole Wiebenga.
EnglishNevertheless, there are a few points on which I fail to agree with the rapporteur.
Vi sono però tutta una serie di punti su cui dissento dall'opinione del relatore.
EnglishIf we can agree to do that, we would have found at least the next necessary step.
Se siete d'accordo su questo avremo almeno compiuto un primo passo necessario.
EnglishThe vast majority of reports we have just voted upon I can support and agree with.
La maggior parte delle relazioni appena votate riceve il mio consenso e sostegno.
EnglishWe have still to agree on the content of these rules and on their application.
Occorre però intendersi sul contenuto di queste regole e sulla loro applicazione.
EnglishThat is why I also do not agree with the idea that our approach is not balanced.
Per questo motivo non condivido l'idea che il nostro approccio non sia equilibrato.
EnglishHowever, I do not agree that the retirement age for workers should be raised.
Non concordo tuttavia con l'idea di innalzare l'età pensionabile dei lavoratori.
EnglishDo you agree that this has been a worthy tribute to those who lost their lives?
Concordate che si sia tributato un degno omaggio a coloro che hanno perso la vita?
EnglishWe all agree that the Baltic Sea is a unique and fragile environmental environment.
Siamo tutti d'accordo che il Mar Baltico è un ambiente naturale unico e fragile.

"agreement govern" traduzione italiano

agreement govern
Italian
  • accordo governano
  • accordo governare
Altri chevron_right

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.