EN

agrarian {aggettivo}

volume_up
agrarian (anche: agricultural, rural)
So, we moved from an agrarian economy to an industrial economy.
Ci siamo quindi spostati da un'economia agraria a un'economia industriale.
Agrarian reform has to be implemented, and economic and social justice must be established.
Va urgentemente avviata la riforma agraria e bisogna creare una giustizia sociale ed economica.
Commodities were the basis of the agrarian economy that lasted for millennia.
I prodotti di base erano le basi dell'economia agraria che è durata per millenni.
agrarian (anche: agricultural, rural)
agrarian

Esempi di utilizzo "agrarian" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishCommodities were the basis of the agrarian economy that lasted for millennia.
I prodotti di base erano le basi dell'economia agraria che è durata per millenni.
EnglishSo, we moved from an agrarian economy to an industrial economy.
Ci siamo quindi spostati da un'economia agraria a un'economia industriale.
EnglishAgrarian reform has to be implemented, and economic and social justice must be established.
Va urgentemente avviata la riforma agraria e bisogna creare una giustizia sociale ed economica.
EnglishWe're the agrarian economy, and we're supplying commodities.
EnglishEurope does not have such a good climate or agrarian conditions to be able to give up support for its farmers altogether.
L'Europa non ha il clima o le condizioni agricole che le consentono di offrire sostegno a tutti i suoi agricoltori.
EnglishThirty years ago, when the former Soviet Union invaded Afghanistan, Afghanistan was a somewhat well-to-do agrarian society.
Trent’anni fa, quando l’ex Unione sovietica ha invaso il paese, l’Afghanistan era una società agraria relativamente agiata.
EnglishAgrarian reform in the Philippines
EnglishAgriculture, agrarian reform and rural economic development should be top priority areas for EU assistance.
L'agricoltura, la riforma agraria e lo sviluppo dell'economia rurale devono essere settori della massima priorità per l'assistenza dell'Unione europea.
EnglishWe cannot but endorse the proposals for agrarian reform and support for the peace process in association with Colombia's immediate neighbours.
Non si può non sostenere le proposte di riforma agraria, il sostegno al processo di pace in collegamento con i paesi limitrofi.
EnglishWe cannot but endorse the proposals for agrarian reform and support for the peace process in association with Colombia' s immediate neighbours.
Non si può non sostenere le proposte di riforma agraria, il sostegno al processo di pace in collegamento con i paesi limitrofi.
EnglishFirstly, these are small countries which did not start out with a high level of industry but were peripheral nations with a mainly agrarian structure.
Si tratta di paesi piccoli, in posizione periferica, privi di un elevato livello industriale di base e con una struttura in prevalenza agricola.
EnglishThis is not only a question of consumer protection but has great significance from the perspective of agrarian strategy and market protection as well.
La questione non riguarda solo la protezione del consumatore, ma assume grande significato anche per la strategia agraria e la tutela del mercato.
EnglishHaving said that, we should always bear in mind that Turkey is essentially an agrarian society rapidly transforming itself into an industrial society.
Detto questo, dovremmo sempre tenere a mente che la Turchia è essenzialmente una società agricola in rapida trasformazione verso una società industriale.
EnglishWe call on governments to focus on concrete policies that favour poor families in terms of health, education, agrarian reform, employment and housing.
Invitiamo i governi ad accentrare i loro sforzi su politiche concrete che favoriscano le famiglie povere in termini di salute, di educazione, di riforma agraria, di lavoro e di alloggio.

Sinonimi (inglese) per "agrarian":

agrarian