"afield" in italiano

EN

"afield" traduzione italiano

IT
EN

afield {avverbio}

volume_up
afield
volume_up
lontano {avv.} (da casa)
And further afield, indeed, there are babies available for adoption.
Ed effettivamente più lontano i bambini da adottare ci sono.
I have no need to look as far afield as Mrs Günther did when she used China as an example.
Non voglio spingermi lontano come l'onorevole Günther, che ha parlato della Cina.
There is no need to seek further afield for the reasons for the results that have been obtained.
Le ragioni dei risultati ottenuti non vanno cercate lontano.

Esempi di utilizzo "afield" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishI have no need to look as far afield as Mrs Günther did when she used China as an example.
Non voglio spingermi lontano come l'onorevole Günther, che ha parlato della Cina.
EnglishAnd further afield, indeed, there are babies available for adoption.
Ed effettivamente più lontano i bambini da adottare ci sono.
EnglishThere is no need to seek further afield for the reasons for the results that have been obtained.
Le ragioni dei risultati ottenuti non vanno cercate lontano.
EnglishElsewhere, it is becoming more and more difficult to buy tickets for foreign destinations further afield.
Altrove sta diventando sempre più difficile acquistare biglietti per destinazioni estere più lontane.
EnglishIf we want to support the market, we must support the transportation necessary for export to places further afield.
Se vogliamo sostenere il mercato, è necessario sostenere il trasporto necessario per l'esportazione a lungo raggio.
EnglishIf we want to support the market, we must support the transportation necessary for export to places further afield.
Se vogliamo sostenere il mercato, è necessario sostenere il trasporto necessario per l' esportazione a lungo raggio.
EnglishIf necessary, we could always look further afield, but at this stage, I have no reason to assume this.
Se questo non dovesse poi rivelarsi necessario, potremmo valutare altre strategie, ma in questa fase non ho affatto motivo di supporlo.
EnglishIf so, why does Britain have lower quotas in the waters around our shores than some other countries from further afield?
Se è così, perchè il Regno Unito ha meno quote nelle acque attorno alle nostre coste rispetto ad altri paesi più lontani?
Englishfrom as far afield as China and India
EnglishGoing in search of man through his Son, God wishes to persuade man to abandon the paths of evil which lead him farther and farther afield.
Cercando l'uomo tramite il Figlio, Dio vuole indurlo ad abbandonare le vie del male, nelle quali tende ad inoltrarsi sempre di più.
EnglishThe future stability of Afghanistan is of crucial concern to the security of EU Member States and wider afield.
La stabilità futura dell'Afghanistan è una preoccupazione fondamentale per la sicurezza degli Stati membri dell'Unione europea, ma va ben oltre i suoi confini.
EnglishSo Dutch people living in Belgium or Germany, or even farther afield in France, la belle France, or in Spain, will now be entitled to treatment.
Così, gli olandesi che vivono in Belgio o in Germania, o perfino nella più lontana Francia, la belle France, o in Spagna, saranno ora autorizzati al trattamento.
EnglishAs democrats, we have a responsibility for making sure we combat lack of freedom and spread democracy and human rights as far afield as the villages of Colombia, Zimbabwe and North Korea.
Un altro esempio: il Consiglio compila schede informative in cui valuta la situazione dei diritti umani in vari paesi.
EnglishMay your enthusiasm not wane for the next two-and-a-half years and may it prove to be infectious as you represent us throughout Europe and indeed further afield.
Possa il suo entusiasmo non scemare nei prossimi due anni e mezzo e rivelarsi contagioso mentre ci rappresenta in tutta Europa e persino più lontano.
EnglishWe saw the recent spat between Ukraine and Russia and the downstream effects it had on consumers in countries as far afield as Bulgaria and Slovakia.
Abbiamo assistito ai recenti contrasti fra Ucraina e Russia e alle ripercussioni che hanno avuto sui consumatori in paesi più lontani come Bulgaria e Slovacchia.
EnglishIt is criminal to use the weakness of certain individuals to promote a libertarian ideology which spreads distress further afield and ultimately smells of death.
E'criminale voler usare la fragilità di alcuni per promuovere una ideologia libertaria che semina altra miseria e che alla fine può condurre alla morte.
EnglishOn this occasion, however, throughout Europe and further afield, people were deeply touched at the tragic loss of the lives of so many young children.
In questo caso, però, in tutta l'Europa e anche oltre i suoi confini, le persone sono state profondamente colpite dalla tragica perdita di così tante giovani vite.
EnglishIt is criminal to use the weakness of certain individuals to promote a libertarian ideology which spreads distress further afield and ultimately smells of death.
E' criminale voler usare la fragilità di alcuni per promuovere una ideologia libertaria che semina altra miseria e che alla fine può condurre alla morte.
EnglishA committed European ought, after all, to look much further afield and go beyond what Members have already – and rightly – said.
Il nostro impegno di europei deve portarci a considerare le cose in una prospettiva assai più ampia, andando al di là delle considerazioni – peraltro giuste – che sono già state formulate.

Sinonimi (inglese) per "afield":

afield
English