EN

affection {sostantivo}

volume_up
1. generale
Capitalism is not an object of my affection, it is simply a means to an end.
Il capitalismo non è oggetto del mio affetto, è semplicemente un mezzo a uno scopo.
I have great affection and respect for my friend the President of Brazil.
Nutro grande affetto e profondo rispetto per l’ amico Presidente brasiliano.
Please rest assured that Parliament is receiving you with great affection and optimism.
Stia pur certa che il Parlamento la accoglie con grande affetto e ottimismo.
I am convinced that that will help restore the affection felt for Europe.
Sono convinto che questo aiuterebbe a ritrovare l’ amore per l’ Europa.
I am convinced that that will help restore the affection felt for Europe.
Sono convinto che questo aiuterebbe a ritrovare l’amore per l’Europa.
It was kind of along these lines, and the allegation was that I have, quote, "affection for terrorists."
Diceva quello che ho detto qui, e l'accusa è stata, cito, il mio "amore per i terroristi".
affection (anche: fondness, good, love, right, sake, welfare)
Indeed, I am well aware of your deep communion with the See of Peter, and you can be sure of my affection and closeness in all the circumstances of your pastoral work.
Infatti, conosco bene la vostra salda comunione con la Sede di Pietro e potete star certi del mio affetto e della mia vicinanza in tutte le vicissitudini del vostro lavoro pastorale.
In public places, in schools, and sadly in some families too, blows are taking the place of dialogue, tenderness and affection.
Negli stadi, nelle scuole, e, ahimé, anche in alcune famiglie, le percosse sostituiscono il dialogo, la tenerezza, lʼaffetto.
2. letterale
affection
On the other hand, there's the liking processes, fun and affection and delight and an enormous flying beast with an orc on the back.
Dall’altra parte c’è il processo del piacere, il divertimento e l’affezione e il godere - e un'enorme bestia volante con un orco sulla schiena.

Esempi di utilizzo "affection" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishCapitalism is not an object of my affection, it is simply a means to an end.
Il capitalismo non è oggetto del mio affetto, è semplicemente un mezzo a uno scopo.
EnglishWe bid farewell to the Luxembourg Presidency with affection and gratitude.
Ci congediamo dalla Presidenza lussemburghese con emozione e con gratitudine.
EnglishI am pleased to be among you today and I greet you all with affection.
Sono lieto di trovarmi in mezzo a voi quest'oggi e tutti vi saluto con affetto.
EnglishI have great affection and respect for my friend the President of Brazil.
Nutro grande affetto e profondo rispetto per l’ amico Presidente brasiliano.
EnglishPlease rest assured that Parliament is receiving you with great affection and optimism.
Stia pur certa che il Parlamento la accoglie con grande affetto e ottimismo.
EnglishI have great affection and respect for my friend the President of Brazil.
Nutro grande affetto e profondo rispetto per l’amico Presidente brasiliano.
EnglishAs a sign of my affection, I cordially impart my Apostolic Blessing
Come pegno del mio affetto, vi impartisco di cuore la mia Benedizione Apostolica.
EnglishI address my greetings to all and express my great affection with an embrace of peace!
A tutti rivolgo il mio saluto ed esprimo il mio grande affetto con un abbraccio di pace!
EnglishSo babies have to attract our affection and our nurturing, and they do.
Quindi i bambini devono attrarre il nostro affetto e le nostre attenzioni, e lo fanno.
EnglishMay I reiterate once again my affection and deepest solidarity with Chile.
Ribadisco dunque il mio affetto e la più profonda solidarietà al paese.
EnglishI am convinced that that will help restore the affection felt for Europe.
Sono convinto che questo aiuterebbe a ritrovare l’ amore per l’ Europa.
EnglishI also greet Cardinal Miloslav Vlk and thank him for his expressions of fraternal affection.
DISCORSO DI GIOVANNI PAOLO II AI PARTECIPANTI AL PELLEGRINAGGIO DELLA REPUBBLICA CECA
EnglishI am convinced that that will help restore the affection felt for Europe.
Sono convinto che questo aiuterebbe a ritrovare l’amore per l’Europa.
EnglishI greet you with affection, members of the numerous Scholae Cantorum in every part of Italy!
Con affetto saluto voi, appartenenti a numerose Scholae Cantorum di ogni parte d’Italia!
EnglishI greet with affection the Spanish-speaking pilgrims, particularly those from Extremadura.
Sento sempre bisogno del vostro aiuto davanti al Signore, per compiere la missione che Ges
EnglishThat is how Martín Carpena won the affection of all the people of Malaga.
E'in questo modo che Martín Carpena si era conquistato l'affetto della cittadinanza di Malaga.
EnglishThat is how Martín Carpena won the affection of all the people of Malaga.
E' in questo modo che Martín Carpena si era conquistato l'affetto della cittadinanza di Malaga.
EnglishWe greet you with affection and we thank you for your witness.
Noi vi salutiamo con affetto e vi ringraziamo per la vostra testimonianza.
EnglishWe will all remember Tommaso with great admiration and deep affection.
Ricorderemo tutti Tommaso con grande stima e profondo affetto.
EnglishWe have great affection and respect for him and are pleased to see he has recovered.
Siamo molto legati al collega, per il quale nutriamo grande stima, e siamo lieti che si sia ristabilito.

Sinonimi (inglese) per "affection":

affection
affectation
affected