EN

accredited {aggettivo}

volume_up
accredited
She, it turns out, has a non-accredited correspondence course Ph.D. from somewhere in America.
E si scopre, che ha un titolo di dottorato in ricerca non accreditato proveniente da qualche parte in America.
A product is then deemed to be safe when its safety has been verified by an accredited test centre.
Un prodotto va dunque considerato sicuro, se la sicurezza è stata dimostrata da un organismo di controllo accreditato.
SPEECH OF HIS HOLINESS POPE JOHN PAUL II IN REPLY TO THE NEW YEAR GREETINGS OF THE DIPLOMATIC CORPS ACCREDITED TO THE HOLY SEE
DISCORSO DEL SANTO PADRE IN RISPOSTA AGLI AUGURI DEL CORPO DIPLOMATICO ACCREDITATO PRESSO LA SANTA SEDE
accredited
agenzia di pubblicità accreditata
To date the Commission has been represented through its delegation in Kiev, which is accredited to Belarus.
Finora la Commissione è stata rappresentata attraverso la sua delegazione a Kiev, che è accreditata in Bielorussia.
First of all, I would remind you that the European Union as such has no official status with, nor is it accredited to the United Nations.
Anzitutto va ricordato che l'Unione europea, in quanto tale, non gode di uno status particolare né è accreditata presso l'ONU.

Esempi di utilizzo "accredited" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishThe environmental certification can be obtained through accredited organisations.
Le certificazioni ambientali possono essere ottenute tramite organizzazioni accreditate.
EnglishADDRESS OF HIS HOLINESS JOHN PAUL II TO THE NEW AMBASSADORS  ACCREDITED TO THE HOLY SEE*
DISCORSO DI GIOVANNI PAOLO II AI NUOVI AMBASCIATORI ACCREDITATI PRESSO LA SANTA SEDE*
EnglishThe report distinguishes between local assistants and accredited parliamentary assistants.
La relazione distingue tra assistenti locali e assistenti parlamentari accreditati.
EnglishI also feel that it is important that websites which offer travel services are accredited.
Ritengo importante anche l'accreditamento dei siti web che offrono servizi di viaggio.
EnglishIt attends to all that concerns the Embassies accredited to the Holy See.
Espleta tutto ciò che riguarda le Ambasciate presso la Santa Sede.
EnglishThey must no longer be accredited, they must be suspended.
Questi Stati non devono più venir accreditati, bensì esclusi dalle Olimpiadi.
EnglishAccredited lobbyists must also comply with a code of conduct.
I lobbisti accreditati devono inoltre rispettare un codice di condotta.
EnglishThey are two fully accredited human rights workers.
Ripeto, si occupano dei diritti umani e che hanno l'accreditamento necessario.
EnglishTo qualify for Office 365 for education you must be an accredited educational institution.
Per essere idoneo a Office 365 per l'istruzione devi rappresentare un istituto didattico autorizzato.
EnglishTo date the Commission has been represented through its delegation in Kiev, which is accredited to Belarus.
Occorre valutare i motivi per cui vari capi di Stato non hanno partecipato.
EnglishYou know, my science teacher was not an accredited teacher.
Cioè, il mio insegnante di scienze non era un insegnante abilitato.
English ADDRESS OF JOHN PAUL IITO THE NINE NEW AMBASSADORS ACCREDITED TO THE HOLY SEE* 
DISCORSO DEL SANTO PADRE AI NUOVI AMBASCIATORI IN OCCASIONE DELLA PRESENTAZIONE COLLETTIVA DELLE LETTERE CREDENZIALI*
EnglishDistribution to accredited journalists will take place in the Journalists
EnglishShe, it turns out, has a non-accredited correspondence course Ph.D. from somewhere in America.
E si scopre, che ha un titolo di dottorato in ricerca non accreditato proveniente da qualche parte in America.
EnglishVerification certificates issued by accredited institutes in other EU Member States are not recognised.
La certificazione rilasciata da istituti accreditati di altri Stati membri dell'UE non è riconosciuta.
EnglishDaily briefings were organised for the economic organisations and the NGOs accredited by the WTO.
Sono stati organizzati dei briefing quotidiani per le organizzazioni economiche e le ONG accreditate presso l'OMC.
EnglishDaily briefings were organised for the economic organisations and the NGOs accredited by the WTO.
Sono stati organizzati dei briefing quotidiani per le organizzazioni economiche e le ONG accreditate presso l' OMC.
EnglishIt is for this reason that we require the creation of an international register of accredited plastic surgeons.
Per tale motivo chiediamo l'istituzione di un registro internazionale dei chirurghi plastici accreditati.
EnglishA product is then deemed to be safe when its safety has been verified by an accredited test centre.
Un prodotto va dunque considerato sicuro, se la sicurezza è stata dimostrata da un organismo di controllo accreditato.
EnglishThey are tested and accredited according to International Mine Action Standards, just like dogs have to pass a test.
I ratti vengono esaminati e accreditati secondo standard internazionali proprio come accade per i cani.

Sinonimi (inglese) per "accredited":

accredited