EN

to accomplish [accomplished|accomplished] {verbo}

volume_up
I therefore believe some humility was needed to accomplish this painstaking task.
A mio parere, era necessaria un po'di umiltà per realizzare questo lavoro minuzioso.
I therefore believe some humility was needed to accomplish this painstaking task.
A mio parere, era necessaria un po' di umiltà per realizzare questo lavoro minuzioso.
Cerchiamo il dialogo con Cuba per realizzare tale progetto.
Let me end by once again expressing my satisfaction with the work that has been jointly accomplished, particularly by the rapporteur.
Concludendo, vorrei ancora una volta esprimere la mia soddisfazione per il lavoro compiuto grazie ad uno sforzo concertato, in particolare dalla relatrice.
In conclusion, let us welcome Romania and Bulgaria today, not in a spirit of triumph but in a spirit of satisfaction with work well accomplished.
Concludendo, oggi diamo il benvenuto a Romania e Bulgaria, non con uno spirito di trionfo ma di soddisfazione per il buon lavoro svolto.
This seemed so obvious to the psalmists and prophets that the very term justice ended up by meaning the salvation accomplished by the Lord and His mercy.53
Ciò sembrò tanto chiaro ai salmisti ed ai profeti che il termine stesso di giustizia fini per significare la salvezza realizzata dal Signore e la sua misericordia.
He is right to acknowledge the scale of the challenge faced by the region, as well as the scale of the achievement that has been accomplished.
Ha ragione a riconoscere la portata della sfida con cui è confrontata la regione, nonché l’entità della conquista che è stata compiuta.
When adopted, the programme will enable them to accomplish their mission in a more independent and more efficient manner.
Una volta adottato, il programma consentirà loro di adempiere alla loro missione in maniera più indipendente ed efficiente.
For it to accomplish this task, it is crucial that its staff represent the Union and not the Member States of which they are citizens or have been diplomatic officers.
Per adempiere a questo compito, è fondamentale che i funzionari rappresentino l'Unione e non gli Stati membri di cui hanno la cittadinanza o sono stati funzionari diplomatici.
In the years immediately ahead we have three important tasks to accomplish.
Sono tre i compiti da portare a termine per i prossimi anni.
Hence, we had to accomplish our discussion and texts in an extremely short period of time.
Era pertanto necessario portare a termine la discussione e completare il testo in tempi estremamente ridotti.
Show us that you are able to resolve the situation and I will express my full approval when you have accomplished it!
Ci dimostri che lei è in grado di portare a termine la causa e la applaudirò con tutte le mie forze, quando ci sarà riuscito!

Esempi di utilizzo "to accomplish" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishThis is an area where the communications strategy might accomplish something.
Proprio a questo riguardo, la strategia di comunicazione potrebbe fare qualcosa.
EnglishI therefore believe some humility was needed to accomplish this painstaking task.
A mio parere, era necessaria un po'di umiltà per realizzare questo lavoro minuzioso.
EnglishI therefore believe some humility was needed to accomplish this painstaking task.
A mio parere, era necessaria un po' di umiltà per realizzare questo lavoro minuzioso.
EnglishIn order to accomplish these projects, sufficient means are indeed necessary.
Per poter attuare tali progetti occorrono, evidentemente, mezzi sufficienti.
EnglishIt is essential to accomplish the internal market in the way it was agreed in Lisbon.
Il completamento del mercato interno come concordato a Lisbona è essenziale.
EnglishOur objective is not to delay enlargement but to accomplish it successfully.
L'obiettivo non è ritardare l'ampliamento, bensì di riuscire a realizzarlo.
EnglishWe are all aware that this was a particularly tough task that you had to accomplish.
Mi congratulo con lei; com'è noto, si è trattato di un compito particolarmente arduo.
EnglishIt is our job to give it the tools it needs to accomplish its mission.
Starà a noi assegnarle i mezzi per funzionare in conformità alla sua missione.
EnglishWe cannot ask more from the candidates than what we can accomplish ourselves.
Non possiamo chiedere ai paesi candidati più di quanto riusciamo a realizzare noi stessi.
EnglishWe must be prepared to talk and listen, because there are many tasks to accomplish.
Dobbiamo essere pronti a parlare e ad ascoltare, perché abbiamo molti compiti da svolgere.
EnglishThe market will work to solve this problem if we can accomplish this.
Il mercato contribuira' a risolvere il problema, se gli USA entreranno nel sistema.
EnglishIt evokes the passage from sin to grace which every Christian is called to accomplish.
Essa evoca il passaggio che ogni cristiano è chiamato a compiere dal peccato alla grazia.
EnglishThat is what we must accomplish in this debate, that is the result we must pursue.
E'questo quanto dobbiamo proporci in questa discussione, il risultato che dobbiamo perseguire.
EnglishLet us all accomplish our duties both here and there, and the future will reward all of us.
nostri Facciamo il nostro dovere su entrambi i fronti e il futuro ci ripagherà tutti.
EnglishIt is an onerous task, but I am certain that you will make every effort to accomplish it.
È un compito gravoso, ma sono sicuro che lei saprà adoperarsi in merito.
EnglishLet us work together - Parliament, the Commission and the Council - to accomplish this task.
Dobbiamo quindi lavorare insieme - Parlamento, Commissione e Consiglio - per adempiervi.
EnglishThis directive does not in any way accomplish the goal it sets itself.
Questa direttiva non realizza minimamente l’obiettivo che si prefigge.
EnglishHow will the Commission accomplish these tasks with Parliament over the coming months?
Come assolverà la Commissione, di concerto con il Parlamento, a questi compiti nei prossimi mesi?
EnglishIn the years immediately ahead we have three important tasks to accomplish.
Sono tre i compiti da portare a termine per i prossimi anni.
EnglishThey have to consolidate their national unity and accomplish together their democratic ideals.
Debbono consolidare l'unità nazionale e dare compimento ai loro ideali democratici insieme.

"accomplish a goal" traduzione italiano

accomplish a goal
Italian
  • raggiungere un obiettivo
Altri chevron_right

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

"accomplish great things" traduzione italiano

accomplish great things
Italian
  • realizzare grandi cose
Altri chevron_right

Sinonimi (inglese) per "accomplished":

accomplished