"accomplice" in italiano

EN

"accomplice" traduzione italiano

volume_up
accomplice {sostantivo}
EN

accomplice {sostantivo}

volume_up
Such behaviour makes the Sudanese Government an accomplice of these alleged criminals.
Tale comportamento rende il governo sudanese complice di questi presunti criminali.
Will Europe continue watching as a silent accomplice?
L'Europa continuerà a guadare come complice omertoso?
Today, it is collectively paying the price for being a so-called accomplice in the Milosevic regime.
Oggi questa minoranza paga collettivamente, in quanto accusata di essere stata complice del regime di Milosevic.

Esempi di utilizzo "accomplice" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishSuch behaviour makes the Sudanese Government an accomplice of these alleged criminals.
Tale comportamento rende il governo sudanese complice di questi presunti criminali.
EnglishSuch negligence by the authorities makes them an accomplice to the killing.
Questa negligenza da parte delle autorità le rende complici dell'omicidio.
EnglishMy third little story is that I was an accomplice in the introduction of trawling in Southeast Asia.
La mia terza storia parla della mia complicità nell'introdurre la pesca a strascico nell'Asia Sudorientale.
EnglishAt the end of the day, failing to prevent murderers from committing their crimes makes us their accomplice.
Quando non si impedisce a un assassino di commettere un crimine, alla fin fine se ne diventa complici.
EnglishToday, it is collectively paying the price for being a so-called accomplice in the Milosevic regime.
Oggi questa minoranza paga collettivamente, in quanto accusata di essere stata complice del regime di Milosevic.
EnglishWill Europe continue watching as a silent accomplice?
Englishyou were a willing accomplice in the deception
EnglishThe European Union should beware of becoming the accomplice of a regime which shows a complete disregard for human rights.
L'Unione europea deve essere consapevole che si sta rendendo complice di un regime che manca chiaramente di rispetto per i diritti dell'uomo.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, to quote the words of a famous Hungarian poet: 'Among murderers, he who remains silent is an accomplice'.
Signor Presidente, onorevoli deputati, vorrei citare i versi di un famoso poeta ungherese: "Tra gli assassini, colui che tace è complice".
EnglishEurope must not become an accomplice in cheating, in the manipulation of food, at a time when food safety is becoming one of its priorities.
L'Europa non deve farsi complice di un imbroglio, di una manipolazione alimentare, mentre fa della sicurezza alimentare una delle sue priorità.
EnglishMadam President, I voted in favour of the censure motion because I do not wish to be an accomplice of the Commission in this serious affair.
Signora Presidente, personalmente ho votato la censura perché non voglio essere complice del comportamento della Commissione in questa grave faccenda!
EnglishIn the recent past, France was an accomplice to the genocide in Rwanda by delivering any amount of small arms to the regime perpetrating the massacres.
La Francia si è resa inoltre complice del genocidio in Ruanda fornendo grandi quantitativi di armi leggere al regime responsabile dei massacri.
EnglishNow, as in the past, the European Parliament, its accomplice, has helped it in this escapade by serving as a stepping stone, on condition that the favour is returned.
Il suo compare, il Parlamento europeo, oggi come ieri l'ha aiutata in questa progressione preparandole la strada. A buon rendere!
EnglishIn the worst cases, pornography can act as an inciting or reinforcing agent, a kind of accomplice, in the behaviour of dangerous sex offenders - child molesters, rapists and killers.
Al peggio, la pornografia agirà come agente stimolante e rinforzante, una specie di complice indiretto, nei casi di aggressioni sessuali gravi e pericolose, sequestri ed assassinii.
English. - (NL) With not one of my illusions intact, I have to say that the European Parliament is turning into the disgraceful accomplice of a political lynch mob staged by the Belgian courts.
Svanite tutte le mie illusioni, devo dire che il Parlamento europeo si sta trasformando nel deplorevole complice di un linciaggio politico di massa a opera dei tribunali belgi.

Sinonimi (inglese) per "accomplice":

accomplice