EN

accession {sostantivo}

volume_up
1. generale
In this regard, I very much welcome the accession of Bulgaria and Romania.
Accolgo dunque con immenso favore l'accesso della Bulgaria e della Romania.
Accession to NATO cannot be a prerequisite for admission to the EU.
L'accesso alla NATO non può essere un prerequisito per l'adesione all'Unione europea.
We assume that accession to the WTO will prove possible before the end of this year.
Riteniamo che l'accesso all'OMC sarà possibile prima della fine dell'anno.
Slovakia's accession to the eurozone has not come about by chance.
L'entrata della Slovacchia nell'area dell'euro non è stata casuale.
It is true that a joint Accession Treaty is being drafted for these countries.
In Bulgaria è stata recentemente promulgata ed è entrata in vigore una nuova legge contro le discriminazioni.
I have been having a few additional thoughts about Slovakia's accession to the euro area over the last few days.
Negli ultimi giorni ho fatto qualche altra considerazione riguardo all'entrata della Slovacchia nell'area dell'euro.
I do not think that it makes much sense at the moment to talk about topping up pre-accession aid.
Credo che al momento non abbia molto senso parlare di aumento della dotazione finanziaria degli aiuti di preadesione.
This report from China Online also maintains that unemployment will increase further in connection with accession to the WTO.
Quel rapporto di China Online afferma inoltre che sarà proprio l'adesione alla OMC a causarne l'ulteriore aumento.
This report from China Online also maintains that unemployment will increase further in connection with accession to the WTO.
Quel rapporto di China Online afferma inoltre che sarà proprio l'adesione alla OMC a causarne l' ulteriore aumento.
At that time the Ministers approved the accession of Finland and Sweden to the Union and the conclusion of agreements with Estonia, Latvia and Lithuania.
I Ministri avevano allora approvato l'accessione della Finlandia e della Svezia all'Unione e la conclusione di accordi con Estonia, Lettonia e Lituania.
However, according to present studies, it would not be in the interests of either the applicant countries or ourselves if accession were to take place before 2005.
Orbene, tutti gli studi attuali paiono dimostrare che lʼ accessione di questi paesi allʼ Unione prima del 2005 non sarebbe proficua, né per gli uni, né per gli altri.
However, according to present studies, it would not be in the interests of either the applicant countries or ourselves if accession were to take place before 2005.
Orbene, tutti gli studi attuali paiono dimostrare che lʼaccessione di questi paesi allʼUnione prima del 2005 non sarebbe proficua, né per gli uni, né per gli altri.
. - I voted in favour of this report and welcome the accession of the European Communities to the UN Protocol on the acquisition and possession of firearms.
. - (EN) Ho votato a favore di questa relazione e accolgo l'adesione della Commissione europea al protocollo delle Nazioni Unite sull'acquisizione e la detenzione di armi da fuoco.
There is no legal obstacle to the accession of a new Member State’s entailing the addition of more than one new official language.
Nessun ostacolo giuridico impedisce che l’adesione di un nuovo Stato membro comporti l’aggiunta di più di una nuova lingua ufficiale.
Accession of Bulgaria and Romania: recruitment of officials of the European Communities (vote)
Adesione della Bulgaria e della Romania: assunzione di funzionari delle Comunità europee (votazione)
If we work towards these two objectives we will, I believe, make a success of the multicultural Europe that we want to see created with Turkey’s accession.
E’ questa doppia volontà che, a mio avviso, farà vincere l’Europa multiculturale di cui auspichiamo l’avvento con l’adesione della Turchia.
2. "plus prep. to or of"
accession (anche: ascent, clamber, climb, rise)
Secondly, concerning the Kurdish issue, there was considerable hope in 2007 that, following the accession of the Kurdish-nationalist party DTP, a solution would be found between the DTP and the AKP.
In secondo luogo, rispetto alla questione curda, nel 2007 si era sperato che, in seguito dell'ascesa del partito nazionalista curdo DTP, si sarebbe trovata una soluzione tra DTP e AKP.
3. Diritto
accession (anche: accretion)
At that time the Ministers approved the accession of Finland and Sweden to the Union and the conclusion of agreements with Estonia, Latvia and Lithuania.
I Ministri avevano allora approvato l'accessione della Finlandia e della Svezia all'Unione e la conclusione di accordi con Estonia, Lettonia e Lituania.
However, according to present studies, it would not be in the interests of either the applicant countries or ourselves if accession were to take place before 2005.
Orbene, tutti gli studi attuali paiono dimostrare che lʼ accessione di questi paesi allʼ Unione prima del 2005 non sarebbe proficua, né per gli uni, né per gli altri.
However, according to present studies, it would not be in the interests of either the applicant countries or ourselves if accession were to take place before 2005.
Orbene, tutti gli studi attuali paiono dimostrare che lʼaccessione di questi paesi allʼUnione prima del 2005 non sarebbe proficua, né per gli uni, né per gli altri.

Esempi di utilizzo "accession" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishThe accession negotiations should be put on hold while we await adequate reforms.
I negoziati di adesione dovrebbero essere sospesi in attesa di riforme adeguate.
EnglishThe accession of Croatia seems to be the only priority in that regard at present.
L'adesione della Croazia sembra attualmente essere l'unica priorità al riguardo.
EnglishOf course, it is evident that meeting the criteria is essential for accession.
E' evidente che per poter aderire è fondamentale soddisfare i criteri stabiliti.
EnglishA large accession wave in 2004 is therefore becoming increasingly less likely.
Pertanto, un'ingente ondata di adesioni nel 2004 diviene sempre più improbabile.
EnglishIf the accession date is to be 1 May 2003, will there be a supplementary Budget?
Se la data di adesione sarà il 1° maggio 2003, ci sarà un bilancio suppletivo?
EnglishFor example, there is your position about Turkey's accession to the European Union.
Per esempio, la vostra posizione sull'adesione della Turchia all'Unione europea.
EnglishOf course, it is evident that meeting the criteria is essential for accession.
E'evidente che per poter aderire è fondamentale soddisfare i criteri stabiliti.
EnglishI have outlined the sufficient guarantees offered by the and the Accession Treaty.
Ho sottolineato le garanzie sufficienti offerte dall’ e dal trattato di adesione.
EnglishWe have just managed to deal with the new members' accession to the Schengen Area.
Siamo riusciti a occuparci solo dell'adesione dei nuovi membri all'area Schengen.
EnglishThese accession talks will mark the beginning of a long and open-ended process.
Tali negoziati segneranno l’ inizio di un processo lungo e dall’ esito aperto.
EnglishThe Council decided that the accession agreement would be concluded under Euratom.
Il Consiglio ha deciso che l'accordo di adesione debba essere concluso da EURATOM.
EnglishShould we keep 2007 as the date, or should we move the accession to 2008 after all?
Dobbiamo mantenere la data del 2007, o dopo tutto rinviare l’ adesione al 2008?
English. – Yes, I ended up voting in favour of this report on the accession of Turkey.
   – Sì, alla fine ho votato a favore della relazione sull’ adesione della Turchia.
EnglishThis will help us make their accession to the EU a simpler, smoother process.
Questo faciliterà la loro adesione, rendendo il processo più semplice e fluido.
English. – Yes, I ended up voting in favour of this report on the accession of Turkey.
   – Sì, alla fine ho votato a favore della relazione sull’adesione della Turchia.
English   I would like to comment on the accession process of two neighbouring countries.
   – Vorrei fare alcune osservazioni sul processo di adesione di due paesi vicini.
EnglishThe road to the European Union, towards accession, is too long for the candidates.
Per i paesi candidati la strada verso l'adesione all'Unione europea è troppo lunga.
EnglishThe accession of our friends to the EU will not spell an end to the difficulties.
L'adesione dei nostri amici all'Unione europea non segnerà la fine delle difficoltà.
EnglishWhat is, and will remain, important is that the agreed accession date is respected.
Ciò che è e rimarrà importante è che la data di adesione stabilita sia rispettata.
EnglishThe Treaty on Venezuela’ s accession has been signed by the Mercosur members.
Il trattato per l’ adesione del Venezuela è stato firmato dai membri del Mercosur.