EN

to abolish [abolished|abolished] {verbo}

volume_up
I must adamantly insist that this measure be abolished as soon as possible.
Chiedo dunque, e in maniera molto ferma, la revoca di questa misura nel più breve tempo possibile.
As early as 1995 it was therefore decided to abolish it. It would, therefore, be a serious mistake if we were to reverse this decision of 1995, in the present time.
Per questo motivo ne è stata decretata l'abolizione già nel 1995, e sarebbe un errore grave revocare ora questa decisione presa nel 1995.
The Commission is cruelly proposing with no turning back to abolish tobacco farming and subsidies by 2013.
La Commissione propone crudelmente, senza possibilità di revoca, di abolire la coltivazione del tabacco e le relative sovvenzioni entro il 2013: cronaca di una morte annunciata prima di Göteborg.
Abolishing these would end up destroying the CAP or changing it into a policy devoid of any opportunity to help modernise agriculture and boost its competitiveness.
Abolirli significherebbe distruggere la PAC o trasformarla in una politica priva di qualsivoglia opportunità di contribuire all'ammodernamento dell'agricoltura e promuoverne la competitività.

Esempi di utilizzo "to abolish" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishThe suggestion to abolish the simple right of veto is also entirely inappropriate.
E’ assolutamente fuori luogo poi, l’idea di abolire il semplice diritto di veto.
EnglishMr Maaten, the rapporteur, wanted, and still wants, to abolish this directive.
L’onorevole Maaten, il relatore, voleva, e vuole ancora abolire la direttiva.
EnglishBasically, if they could abolish the European Parliament they would be more than happy.
In fondo, se potessero sopprimere il Parlamento europeo, ne sarebbero ben lieti.
EnglishMore specifically, I would ask our American friends to abolish it once and for all.
Invito quindi in particolare i nostri amici americani a rispondere a tale esortazione.
EnglishHe declares that he has not come to abolish the old law but to fulfil it.
Egli afferma di non essere venuto ad abolire l'antica legge, ma a completarla.
EnglishHence there is only one choice as far as subsidies are concerned: abolish them.
C'è dunque una sola scelta per quanto riguarda le sovvenzioni: abolirle.
EnglishIn fact we saw fit to abolish this regulation at the beginning of the year.
Abbiamo ritenuto opportuno abolire questo regolamento all'inizio dell'anno.
EnglishIn that case we should postpone the proposal to abolish duty-free shopping.
Ecco perché la proposta di abolire la vendita duty-free va per il momento accantonata.
EnglishTurkey must abolish the death penalty before it can be accepted in the European Union.
Per poter essere accolta nell'Unione europea la Turchia deve abolire la pena di morte.
EnglishWe therefore welcome Bulgaria's recent decision to abolish capital punishment.
Salutiamo pertanto con favore che la Bulgaria abbia recentemente abolito la pena capitale.
EnglishBut, Commissioner, why choose to abolish the ACR in favour of the customs rate?
Tuttavia, signor Commissario, perché la scelta è caduta sul tasso doganale anziché sul TCA?
EnglishFirst of all, the proposal to abolish all subsidies in the EU is one-sided.
Innanzi tutto, la proposta di abolire tutti i sussidi nell'Unione europea è unilaterale.
EnglishWe would also appeal to Iraq to abolish the death penalty in the longer term.
Lancio anche un appello affinché l’Iraq, nel più lungo termine, abolisca la pena di morte.
EnglishThe internal auditor has urged the Council to abolish these accounts, but without success.
Il revisore interno ha esortato il Consiglio ad abolire tali voci, ma invano.
EnglishUltimately, it decided unilaterally to abolish the ecopoints system on 31 December.
In definitiva, ha deciso unilateralmente di abolire il sistema di ecopunti il 31 dicembre.
EnglishWe wish to abolish the common organisation of the market in cereals.
Noi vogliamo abolire l'organizzazione comune dei mercati nel settore dei cereali.
EnglishI therefore believe that we must change the course of the CAP, but not abolish it.
Ritengo pertanto che dobbiamo cambiare rotta nella PAC, non abolirla.
EnglishI therefore truly hope that India will abolish this sanction as soon as possible.
Spero quindi davvero che l'India provveda ad abolirla quanto prima.
EnglishWe must aim to abolish the promotion of the transport of live animals.
L' obiettivo deve essere abolire gli incentivi al trasporto di animali vivi.
EnglishLet me suggest the easiest simplification of all: abolish the CAP!
Suggerisco di adottare la semplificazione più semplice di tutte: abolite la PAC!