"to abhor" in italiano

EN

"to abhor" traduzione italiano

EN

to abhor {verbo}

volume_up
to abhor (anche: to abominate)
E la natura detesta il vuoto.

Esempi di utilizzo "to abhor" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishI would like to ask the Commission to state very strongly that they abhor that regime.
Desidererei che la Commissione dichiarasse con forza di aborrire il regime birmano.
EnglishWe abhor the Chinese Government's disgraceful treatment of this distinguished artist.
Disdegniamo il trattamento scandaloso riservato dal governo cinese a questo illustre artista.
EnglishThe leader of Djibouti today is doing things that we absolutely abhor.
Il leader di Gibuti oggi sta facendo cose che noi aborriamo.
EnglishAs a democrat I abhor it, and to those who support it: shame on you.
In quanto democratico, disprezzo questa aspetto, e dico a coloro che lo oappoggiano: vergognatevi.
EnglishWe here abhor and reject his philosophy and we are demeaned, frankly, by his presence in this House.
Noi aborriamo e respingiamo la sua filosofia e, francamente, troviamo avvilente la sua presenza in quest'Aula.
EnglishTo remember Hiroshima is to abhor nuclear war.
EnglishI believe it to mean that we all, out of profound conviction, abhor this regime in Iraq and its inhumanity.
Ritengo che il suo significato sia che tutti noi, con profonda convinzione, aborriamo il regime iracheno e la sua disumanità.
EnglishI and my British Conservative colleagues abhor all violence perpetrated against women and children.
   Io e i miei colleghi del partito conservatore britannico aborriamo ogni sorta di violenza perpetrata nei confronti di donne e bambini.
EnglishMr President, I abhor terrorism.
EnglishWe all abhor and condemn terrorism.
EnglishI and my British Conservative colleagues abhor all violence perpetrated against women and children.
   Io e i miei colleghi del partito conservatore britannico aborriamo ogni sorta di violenza perpetrata nei confronti di donne e bambini.
EnglishI utterly abhor this scandal-mongering.
EnglishAnd nature really does abhor a vacuum.
EnglishI abhor terrorism and would support the right of any government to take appropriate measures to defend the lives of its citizens.
Aborro il terrorismo e sosterrei il diritto di qualsiasi governo di adottare misure appropriate per difendere la vita dei suoi cittadini.
EnglishWe sometimes, therefore, have no choice but to resort to the so-called 'megaphone diplomacy' that Tehran claims to abhor and reject.
Talvolta, quindi, non abbiamo altra scelta se non ricorrere alla cosiddetta "diplomazia del megafono”, che Teheran dichiara di aborrire e rigettare.
EnglishI abhor this, because by acting in this way, it has accepted things that are not found in any programme of any socialist party in any country.
Lo deploro, perché, agendo in questo modo, vengono accettate idee che non sono presenti nel programma di nessun partito socialista in alcun paese.
EnglishWe abhor Taliban misogyny but say nothing about the rapes carried out by the so-called Northern Alliance - a highly dubious alliance - on a massive scale.
Ci ribelliamo alla misoginia dei talebani, mentre sottacciamo gli stupri eseguiti in massa dalla cosiddetta Alleanza del Nord, un'alleanza alquanto losca.
English. - Conservative MEPs abhor discrimination in all its forms: we have tabled our own amendments to this report to make this crystal clear.
per iscritto. - (EN) I deputati conservatori disprezzano la discriminazione in tutte le sue forme: abbiamo presentato i nostri emendamenti alla relazione per far sì che fosse del tutto chiaro.