"abeyance" in italiano

EN

"abeyance" traduzione italiano

volume_up
abeyance {sostantivo}
EN

abeyance {sostantivo}

volume_up

Esempi di utilizzo "abeyance" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishThe Commission itself would leave this matter somewhat in abeyance.
La Commissione stessa lascerebbe la questione in un certo senso in sospeso.
EnglishThe question of policing our external borders has been left in abeyance for years.
Dei controlli alle frontiere esterne se ne parla da anni.
EnglishUntil this legal dispute is satisfactorily settled it is my belief that the report should be held in abeyance.
A mio giudizio, la relazione dovrebbe essere tenuta in sospeso fino a quando tale controversia giuridica non sarà risolta in modo soddisfacente.
Englishto hold an estate in abeyance
EnglishI am pleased to say that Austria has indicated that she intends to develop the issue of energy taxation, which has remained in abeyance for so long.
L'Austria ha fatto sapere che intende contribuire alla questione della tassazione dell'energia, a lungo irrisolta.
EnglishThat was the objective of the report of the Committee on Constitutional Affairs which we held in abeyance pending the judgment of the Court.
Tale era l'obiettivo della relazione della commissione per gli affari costituzionali posta in sospensiva nell'attesa della sentenza da parte del Tribunale.
EnglishIn short, the question of the future budgetary rights of this Parliament still remains in abeyance although the culture has certainly changed.
In breve, la questione dei diritti futuri del Parlamento in materia di bilancio rimane aperta, nonostante l'indubitabile evoluzione della cultura di bilancio.
EnglishIt goes without saying that, without the necessary funding and the fundamental participation of the Member States, the entire endeavour will remain in abeyance.
E' sottinteso che senza i necessari finanziamenti e la fondamentale partecipazione degli Stati membri, tutto il progetto resterà in sospeso.
EnglishThe issue of the imposition of so-called environmental levies and charges, otherwise known as ecotaxes, is not new and has been in abeyance in the Community organs for years.
La questione dell'imposizione della cosiddetta tassazione ambientale o ecotassa non è nuova; è in sospeso presso gli organi comunitari già da qualche anno.
EnglishWhen the link between daily life and the Eucharist is not clearly manifested in the priest's doctrinal teaching, preaching and life, participation begins to fall into abeyance.
Se nell'insegnamento dottrinale, nella predicazione e nella vita non si riesce a manifestare l'unione tra vita quotidiana ed Eucaristia, la frequenza eucaristica finisce per venire trascurata.
EnglishFurthermore, the Council should provide regular reports on the measures carried out that led the excessive imbalance procedure to be placed in a position of abeyance in a certain Member State.
Il Consiglio dovrebbe inoltre presentare regolarmente relazioni sulle misure adottate che hanno portato alla sospensione della procedura per gli squilibri eccessivi in un determinato Stato membro.

Sinonimi (inglese) per "abeyance":

abeyance
English
abeyant
English