EN

abatement {sostantivo}

volume_up
However, the contribution of biogas from manure to the abatement of greenhouse gases requires further research.
Tuttavia, il contributo del biogas da letame alla riduzione dei gas serra necessita di ulteriore ricerca.
It is very encouraging that the amendments that I put forward at first reading with regard to abatement technology were taken on board.
E’ molto incoraggiante che gli emendamenti da me proposti in prima lettura riguardo alle tecnologie di riduzione delle emissioni siano stati presi in considerazione.
It is essential therefore to push for an agreement on abatement of greenhouse gases and a target for CO2 reductions of 20 % by 2010 with more to follow.
È perciò importante premere per un accordo sull'abbattimento dei gas responsabili dell'effetto serra e per una riduzione di CO2 del 20 % entro il 2010, tanto per cominciare.
The potential materialisation of these risks – or their abatement – requires close monitoring.
Occorre seguire con attenzione il potenziale concretizzarsi di tali rischi, o viceversa la loro attenuazione.

Esempi di utilizzo "abatement" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

EnglishIt will encourage the industry to invest in abatement measures.
Incoraggerà il settore a investire in misure di abbattimento delle emissioni.
EnglishI could not agree with the rapporteur's view about the UK abatement.
Non potevo concordare col relatore per quanto riguarda la correzione a favore del Regno Unito.
EnglishConsequently noise abatement is in the interests of industry.
Di conseguenza, la lotta contro il rumore è una questione che concerne direttamente l'industria.
EnglishThe potential materialisation of these risks – or their abatement – requires close monitoring.
Occorre seguire con attenzione il potenziale concretizzarsi di tali rischi, o viceversa la loro attenuazione.
EnglishHowever, the contribution of biogas from manure to the abatement of greenhouse gases requires further research.
Tuttavia, il contributo del biogas da letame alla riduzione dei gas serra necessita di ulteriore ricerca.
EnglishIn the committee I voted against those amendments which jeopardised the UK abatement.
In commissione, tuttavia, ho votato contro gli emendamenti che mettono a rischio il meccanismo di correzione a favore del Regno Unito.
EnglishThat means further movement from the British side on their abatement.
Ciò significa un’ulteriore mossa del Regno Unito sullo sconto britannico, il che è fondamentale per raggiungere l’accordo.
EnglishThe additions will support the appropriate consideration of sensitive groups in designing the abatement measures.
Tali aggiunte favoriranno l'attribuzione del giusto peso ai gruppi sensibili nella progettazione delle misure di abbattimento.
EnglishThere is a proposal in Amendment 19 for longer time limits when abatement equipment malfunctions or breaks down.
Nell'emendamento n. 19 si stabiliscono limiti di tempo di durata maggiore nell'ipotesi di un cattivo funzionamento degli impianti di disinquinamento.
EnglishThe Díez de Rivera report adds a number of recommendations here which I am quite happy to support, since they are all excellent ideas on noise abatement.
La relazione Díez de Rivera Icaza suggerisce poi numerose raccomandazioni la maggior parte delle quali trova il mio appoggio.
EnglishIt is very encouraging that the amendments that I put forward at first reading with regard to abatement technology were taken on board.
E’ molto incoraggiante che gli emendamenti da me proposti in prima lettura riguardo alle tecnologie di riduzione delle emissioni siano stati presi in considerazione.
EnglishP[amp]O Ferries, operating on the Dover-Calais route, have two identical ships operating, one with the abatement technology and one without.
La società , che svolge il proprio servizio sulla rotta Dover-Calais, dispone di due navi identiche, di cui una è dotata della tecnologia di riduzione delle emissioni e l’altra no.
EnglishIt is essential therefore to push for an agreement on abatement of greenhouse gases and a target for CO2 reductions of 20 % by 2010 with more to follow.
È perciò importante premere per un accordo sull'abbattimento dei gas responsabili dell'effetto serra e per una riduzione di CO2 del 20 % entro il 2010, tanto per cominciare.
EnglishI understand the concern expressed by those who want to see more Community pollution abatement measures so that the strategy’ s objective and air quality standards can be met.
Comprendo le preoccupazioni espresse da coloro che invocano più misure comunitarie per la riduzione dell’ inquinamento in modo da conseguire l’ obiettivo della strategia e gli di qualità dell’ aria.
EnglishLike my co-rapporteur, Mrs Gál, I can endorse the Commission proposal that there should be a tax abatement in those countries where payments from this financing instrument are still taxed.
Come la mia correlatrice, l'onorevole Gál, sostengo la proposta della Commissione per uno sgravio fiscale nei paesi in cui i pagamenti da questo strumento finanziario sono ancora soggetti a imposte.
EnglishHowever, a solidarity and compensation fund is necessary for the abatement of the consequences of this loss of specialists.
Non sto suggerendo restrizioni alla libera circolazione dei cittadini, però è necessario un fondo di solidarietà e compensazione per annullare le conseguenze della perdita di questi specialisti.

Sinonimi (inglese) per "abatement":

abatement