"twelvemonth" traduzione francese

EN

"twelvemonth" in francese

volume_up
twelvemonth {sostantivo}
FR

EN twelvemonth
volume_up
{sostantivo}

1. Inglese britannico, arcaico

twelvemonth (anche: year)
Those obligations shall remain valid for an additional period of four years following the end of the twelve-month period provided in regulation 5.3.
Ces engagements restent valables pendant quatre années supplémentaires à l'issue de ladite période de 12 mois.
It is further stipulated that this time period may not be exceeded `in any twelve-month period commencing or ending in the fiscal year concerned'.
Il est de plus stipulé que cette période ne doit pas être dépassée “pendant toute période de douze mois commençant ou se terminant durant l'année fiscale considérée”.

Sinonimi (inglese) per "twelvemonth":

twelvemonth
English

Esempi di utilizzo "twelvemonth" in Francese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishIn a twelve-month period, the Enhanced Warning Program has had 160 participants.
Au cours d'une période de douze mois, 160 personnes ont participé au programme d'avertissements révisés.
EnglishThere was a twelve-month delay in opening the hospital.
L'ouverture de l'hôpital a eu lieu avec douze mois de retard.
EnglishThere would be a right to use the vehicle for up to six months in any twelvemonth period.
Il s'agit d'accorder le droit d'utiliser un véhicule pendant une période maximum de six mois sur toute durée de douze mois.
EnglishIt is probably the most important Parliamentary debate in a twelve-month period, when we debate the budget.
La discussion du budget est probablement le débat parlementaire le plus important de chaque session annuelle.
EnglishContracting State for a period or periods aggregating more than six months within any twelve-month period.
Nonobstant les dispositions précédentes du présent article, on considère qu'il n'y a pas « établissement stable » si :
EnglishExpenditures during the twelve-month period of the biennium 2004-2005 ending 31 December 2004 were:
Au cours de la période de 12 mois de l'exercice biennal 2004-2005 terminée le 31 décembre 2004, les dépenses de la Commission se sont réparties comme suit :
EnglishThe Task Force's consultations with international forums took place over a twelve-month period between June 2006 and June 2007.
Les consultations avec les instances internationales se sont déroulées sur une période de douze mois entre juin 2006 et juin 2007.
EnglishThose obligations shall remain valid for an additional period of four years following the end of the twelve-month period provided in regulation 5.3.
Ces engagements restent valables pendant quatre années supplémentaires à l'issue de ladite période de 12 mois.
English“At the end of the twelve-month period provided in regulation 5.3 above, the then remaining balance of any appropriations retained will be surrendered.
« À l'expiration de la période de 12 mois visée à l'article 5.3, le solde de tous les crédits reportés est libéré.
EnglishRegulation 4.4: At the end of the twelve-month period provided in regulation 4.3 above, the then remaining balance of any appropriations retained will be surrendered
Article 4.4 : À l'expiration de la période de 12 mois visée à l'article 4.3, le solde de tous les crédits reportés est annulé
EnglishOver the last twelve-month period of this analysis (September 1 1998-August 31, 1999), the use of conditional sentences varied considerably.
Au cours des 12 derniers mois de la présente analyse (du 1er septembre 1998 au 31 août 1999), le recours à l’emprisonnement avec sursis a beaucoup varié.
EnglishNote: Information based on the statement of income and expenditure for the twelve-month period of the biennium 2004-2005 ending 31 December 2004.
Note : Informations tirées de l'état des recettes et des dépenses pour la période de douze mois de la période biennale 2004-2005 se terminant au 31 décembre 2004.
EnglishFor the sea-fishing sector, the European Parliament managed to secure a maximum working week of 48 hours, over a twelve-month reference period.
Pour la pêche en mer, le Parlement européen est parvenu à arracher un temps de travail hebdomadaire de 48 heures au maximum, calculé sur une période de référence de douze mois.
EnglishThus, for example, STOJAN JOVANOVIĆ and BOGOLJUB MIŠIĆ were arrested on 31 January 2000 and were kept in detention even after the expiry of the twelve-month period.
Ainsi, par exemple, STOJAN JOVANOVIĆ et BOGOLJUB MIŠIĆ furent arrêtés le 31 janvier 2000 et furent maintenus en détention, même au-delà du délai de douze mois.
EnglishThe amendments required the imposition of a minimum twelve-month prison term for repeat adult and juvenile offenders convicted of residential burglary.
Les modifications exigeaient l'imposition d'un emprisonnement minimum de douze mois pour des récidivistes adultes ou juvéniles reconnus coupables de cambriolage résidentiel.
EnglishThe SPT takes the view that, after the initial period of SPT development, the visits programme in the medium term should involve ten visits per twelve-month period.
Il considère qu'après la période initiale, le programme des visites à moyen terme devrait se dérouler selon un principe de 10 visites par période de douze mois.
EnglishDuring the twelve-month period ending in August 2006, the University for Peace Latin America and the Caribbean programme has carried out the following activities:
Au cours de la période de 12 mois qui s'est terminée en août 2006, le programme de l'Université pour l'Amérique latine et les Caraïbes a lancé les activités suivantes :
EnglishThese payments amount to 80% of average gross wages or calculated remuneration over the twelve-month continuous period ending two months before the first day of the leave.
Ces salaires représentent 80 % des salaires bruts ou de la rémunération pendant une période continue de 12 mois se terminant deux mois avant le premier jour du congé.
EnglishIt hoped that the Fifth Committee's suggestion of establishing a twelve-month programme of work for the Advisory Committee would help to prevent a recurrence of the situation.
Elle espère que l'idée d'instituer un programme de travail sur 12 mois pour le Comité consultatif, comme l'a suggéré la Commission, aiderait à éviter que ce genre de situation se reproduise.