"tread" traduzione francese

EN

"tread" in francese

volume_up
tread {sostantivo}

EN tread
volume_up
{sostantivo}

1. generale

tread (anche: footfall, footstep, hop, pace)
La profondeur des marches n'est pas inférieure à 0,15 m,
Its mandate is to invest where other banks fear to tread.
Son mandat consiste à investir là où d'autres banques n'osent pas franchir ce pas.
Firstly, we should not tread more carefully than the Commission here.
Premièrement, il ne faut pas nous montrer plus hésitants que la Commission.
tread
volume_up
chape {f} (d'un pneu)

2. Automobilismo

"Tread separation" means the pulling away of the tread from the carcass;
"Décollement de la bande de roulement", la séparation de la bande de roulement de la carcasse;
"Chunking" means the breaking away of pieces of rubber from the tread;
2.23 "arrachement", la séparation de morceaux de gomme de la bande de roulement;
"Tread" means that part of a tyre which comes into contact with the ground;
2.8 "Bande de roulement", la partie du pneumatique qui entre en contact avec le sol;

Sinonimi (inglese) per "tread":

tread

Esempi di utilizzo "tread" in Francese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishI would therefore advise that we tread carefully right now, to avoid surprises.
Selon moi, nous devrions avancer très prudemment afin d’éviter des surprises.
EnglishThe minimum tread depth shall be at least 80 per cent of the full tread depth.
La profondeur des sculptures doit être d'au moins 80 % de la profondeur d'origine.
EnglishOne feels a little like treading into an area where angels fear to tread.
On a un peu l'impression de s'aventurer ainsi en terrain dangereux.
EnglishYou tread the ridge between truth and insult... with the skill of a mountain goat!
Tu marches sur la crête entre la franchise et l'insulte... avec l'adresse d'une chèvre de montagne !
EnglishParliament is agreed that we must tread this path together.
Ce Parlement s'accorde à dire que nous devons nous engager ensemble sur cette voie.
EnglishWe tread on eggshells, both politically and diplomatically.
Nous marchons sur des œufs, tant sur le plan politique que sur le plan diplomatique.
EnglishThis being so, I think that we should tread very carefully.
En ce sens, je pense que nous devons nous montrer particulièrement prudents.
EnglishCategory of use: special (a) Traction tread (b) Heavy tread
Catégorie d'utilisation : spéciale : a) sculpture pour traction b) sculpture renforcée.
EnglishHere, politics is being played with symbols, and we have to tread very carefully indeed.
Nous sommes face à une politique de symboles par rapport à laquelle il convient d’être très prudent.
EnglishConsequently, in this regard too we should tread carefully and respect agreed principles.
Il importe dès lors de faire preuve de prudence et de respecter les principes admis dans ce domaine.
EnglishCategory of use: Normal Service tyres: (a) Highway tread (b) Heavy tread
Catégorie d'utilisation : pneus à utilisations normales : a) sculpture routière b) sculpture renforcée.
EnglishI think that we need to tread somewhat carefully here.
Je crois qu'il faut tout de même faire preuve ici d'une certaine prudence.
EnglishNo civilian can tread on a Finnish mine or accidentally step on the tripwire of a deactivated mine.
Nous devrons trouver un système de remplacement ayant la même fonction mais un nom différent.
EnglishThe Commission and Parliament must tread the same path if we are to approach the future with confidence.
Pour l'avenir, il est essentiel que la Commission et le Parlement empruntent la même route.
EnglishHe has been able to tread the perilous path between alarmism on the one hand and complacency on the other.
Les terroristes ne peuvent prospérer que s’ ils disposent des moyens financiers pour agir.
EnglishThese shall be positioned between 800 mm and 1100 mm above the tread edge of each step.
Elles doivent être placées à une hauteur comprise entre 800 mm et 1 100 mm au-dessus du plan de chaque marche.
EnglishWe must tread very carefully in this particular war.
Nous devons être particulièrement attentifs dans la guerre actuelle.
EnglishWell, some may prefer to tread water, but Europe has done that before and it does not work.
Eh bien, certains préféreraient nager en faisant du surplace, ce que l'Europe a déjà fait par le passé, en vain.
EnglishIt is a difficult path to tread, but it is the only path.
La route est difficile, mais c'est la seule route possible.
EnglishNow, I do not want to tread on the Council's toes.
Je m'en voudrais toutefois de froisser exagérément le Conseil.