"sceptical" traduzione francese

EN

"sceptical" in francese

volume_up
sceptic {sostantivo}

EN sceptical
volume_up
{aggettivo}

sceptical (anche: academic, sceptic, skeptic, skeptical)
volume_up
sceptique {agg. m/f}
As for myself, I remain somewhat sceptical about that enabling clause.
Quant à moi, je reste quelque peu sceptique à propos de cette clause d'habilitation.
Denmark remained sceptical of an individual complaint mechanism.
Il demeurait sceptique à l'égard d'un mécanisme de plaintes individuelles.
Against this background, I am sceptical to say the least about the elections and their results.
Dans ces conditions, je suis pour le moins sceptique sur les résultats des élections.
sceptical
volume_up
sceptiques {agg. m/f pl}
They are sceptical and full of mistrust, but they care about their people.
Ils sont sceptiques et très méfiants mais ils ont à cœur le sort de leur population.
While sceptical, some other delegations reserved their position.
Tout en étant sceptiques, d'autres délégations réservaient leur position.
We are fairly sceptical about the active and intelligent materials.
Nous sommes relativement sceptiques au sujet des matériaux actifs et intelligents.
sceptical
volume_up
dubitatif {agg. m}
However, I am very sceptical about the value of constantly setting up new institutes at 'Community level' .
Je suis pourtant extrêmement dubitatif quant aux avantages liés à la création incessante de nouveaux organismes «à l'échelle communautaire».
However, I am very sceptical about the value of constantly setting up new institutes at 'Community level '.
Je suis pourtant extrêmement dubitatif quant aux avantages liés à la création incessante de nouveaux organismes« à l'échelle communautaire».
In its report evaluating the experience, the Commission was sceptical, particularly with regard to the effects on employment.
Dans son rapport d’évaluation de l’expérience, la Commission se montre dubitative, notamment quant aux effets sur l’emploi.
sceptical
In its report evaluating the experience, the Commission was sceptical, particularly with regard to the effects on employment.
Dans son rapport d’évaluation de l’expérience, la Commission se montre dubitative, notamment quant aux effets sur l’emploi.
Mr President, I would like to note by way of introduction that I have a somewhat sceptical attitude towards rules of this type as a phenomenon.
Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord souligner le fait que mon attitude est généralement quelque peu dubitative vis-à-vis de ce type de réglementations.

Sinonimi (inglese) per "sceptical":

sceptical
sceptic

Esempi di utilizzo "sceptical" in Francese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishAs you will understand, however, I am very sceptical, given our debate tonight.
Nous devons adopter des stratégies alternatives pour faire avancer ce calendrier.
EnglishI am a little sceptical about what the proposed solution is supposed to achieve.
J'ai quelques doutes quant aux résultats escomptés par la solution proposée.
EnglishThe reactions of the United States to the Iraqi initiative have been guarded and sceptical.
Les États-Unis ont réagi à l'initiative iraquienne avec prudence et scepticisme.
EnglishThe Kosovars also remain sceptical about the building of democracy in Serbia.
Économiquement, je pourrais donner quelques exemples de ce danger.
EnglishShe also felt, however, that a sceptical attitude to armed action was not enough.
Elle pensait toutefois aussi que mettre en doute l'opportunité d'une action armée ne suffisait pas.
EnglishHowever, her delegation was quite sceptical about the need to draw up a comprehensive legal regime.
En revanche, on peut se demander s'il faut un régime juridique d'ensemble.
EnglishLet me give you a specific example to show why I am so sceptical.
Je me permettrai de citer un exemple précis pour illustrer les raisons de mon scepticisme.
EnglishI nevertheless remain somewhat sceptical when I look at the reality.
Les relations entre l’ Europe et les États-Unis ont été meilleures.
English“Constitutionalization of International Law: A Sceptical Voice”, Festschrift Warbrick (2008)
« Constitutionalization of International Law: A Sceptical Voice », Festschrift Warbrick (2008)
EnglishAs you will by now have gathered, we are highly sceptical.
   - Madame la Présidente, je remercie la Cour des comptes pour son rapport.
EnglishLastly, I remain deeply sceptical of the need for an EU human rights agency within or outside our borders.
   - Monsieur le Président, Mme Flautre qui a la dent dure a félicité le rapporteur.
EnglishTaylor stated that he is sceptical of facial recognition software.
Le professeur Taylor indique qu’il a des doutes à l’égard des logiciels de reconnaissance des visages.
EnglishWe know that European consumers are very sceptical about genetic modifications.
Nous savons que les consommateurs européens éprouvent un grand scepticisme à l'égard des manipulations génétiques.
EnglishHe was also sceptical that growth could be spurred at a time when oil prices were soaring.
Il doute que l'on puisse stimuler la croissance pendant la période actuelle où les prix du pétrole augmentent.
EnglishI am very sceptical about this.
Une des propositions indique que la politique doit être basée sur une réduction de l'utilisation.
EnglishWe are sceptical as to whether countermeasures are part of the law of State responsibility.
Le Gouvernement japonais se demande si les contre-mesures participent du droit de la responsabilité des États.
EnglishGenerally speaking, I am fairly sceptical about sanctions.
D'une manière générale, je suis assez réticent aux sanctions.
EnglishMany of its critics were already sceptical that the directive could be adopted before the elections or enlargement.
Mon groupe s’ est toujours opposé à une assurance obligatoire de ce type.
EnglishSpeaking personally, I am highly sceptical as to whether we have a right understanding of it even now.
Personnellement, j’ai des doutes quant à notre bonne compréhension de cette notion, même aujourd’hui.
EnglishSpeaking personally, I am highly sceptical as to whether we have a right understanding of it even now.
Personnellement, j’ ai des doutes quant à notre bonne compréhension de cette notion, même aujourd’ hui.