"can be settled" traduzione francese

EN

"can be settled" in francese

Consulta le frasi di esempio per vedere il contesto in cui "can be settled" viene usato.

Esempi di utilizzo "can be settled" in Francese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishIt is very much to be hoped that this humanitarian problem can be settled in the meantime.
Il est hautement souhaitable que le problème humanitaire actuel soit réglé d'ici là.
EnglishThis question can be settled by bilateral negotiations.” [para.
Cette question peut être résolue par voie de négociations bilatérales. » [par.
EnglishDisputes can be settled by negotiation between Contracting Parties.
Les différends peuvent être réglés par voie de négociation entre Parties contractantes.
EnglishConflicts can be settled by way of dialogue, negotiation and consensus.
Les conflits peuvent être réglés par la voie du dialogue, de la négociation et du consensus.
EnglishThese crises can be settled only in a regional framework.
Le règlement de ces crises ne pourra se faire que dans un cadre régional.
EnglishThis is not a task which can be settled once and for all.
Ce n'est pas là une question qui peut être réglée une fois pour toutes.
EnglishWe need to implement final offer selection arbitration so that these matters can be settled amicably.
Il suffit de mettre en oeuvre l'arbitrage des propositions finales pour régler ces problèmes à l'amiable.
EnglishIt is, of course, quite natural that the question should arise as to how, in the end, the conflict can be settled.
Il est naturel bien entendu de se demander comment en définitive le conflit pourra être réglé.
EnglishI believe that with this in mind this issue can be settled.
Je pense que nous pourrons ainsi régler le problème.
EnglishI am using all of my powers to make sure that this situation can be settled as quickly as possible in my country.
J'use de toutes mes compétences pour que la situation s'arrange le plus rapidement possible dans mon pays.
EnglishI think the matter can be settled quickly.
Je pense que la question pourra être réglée promptement.
EnglishIf it is a matter of urgency, we shall see if the problem can be settled before Friday, but I am not sure whether it can.
En cas d'urgence, nous verrons si le problème peut être réglé d'ici vendredi, mais je n'en suis pas sûre.
EnglishIf it is a matter of urgency, we shall see if the problem can be settled before Friday, but I am not sure whether it can.
En cas d' urgence, nous verrons si le problème peut être réglé d' ici vendredi, mais je n' en suis pas sûre.
EnglishThere is a feeling that collectivity and solidarity should be done away with so that everything can be settled on an individual basis.
Collectivité et solidarité devraient disparaître, afin que tout puisse être résolu individuellement.
EnglishWe have a number of differences of opinion on this, and I hope that those can be settled in the next couple of years.
Nous avons eu quelques divergences d'opinion à ce propos et j'espère que ce problème pourra être résolu l'an prochain.
EnglishWe have a number of differences of opinion on this, and I hope that those can be settled in the next couple of years.
Nous avons eu quelques divergences d' opinion à ce propos et j' espère que ce problème pourra être résolu l' an prochain.
EnglishMore time will be needed and more efforts required before the questions of concern to Kuwait can be settled.
Il faudra cependant admettre qu'il faudra plus de temps, plus d'efforts et plus d'attention encore pour que soient réglées les questions qui inquiètent ce pays.
EnglishThe questions which it poses to pastors can be settled only by faithful attention to the teaching and constant practice of the Church.
Les questions qu'elle pose aux pasteurs ne sauraient être résolues que dans une attention fidèle à la doctrine et à l'agir constant de l'Église.
EnglishIceland believes that, with the assistance of the President of the General Assembly, that matter can be settled before the end of the year.
L'Islande pense qu'il sera possible, avec le concours du Président de l'Assemblée générale, de régler cette question avant la fin de l'année.
EnglishThis issue is likely to cause controversy in the majority of cases, which can be settled by the means provided under international law.
Cette question comme toujours suscitera dans la majorité des cas un différend qui pourra être réglé par les moyens prévus par le droit international.

Impara nuove parole

English
  • can be settled

Cerca altri termini nel dizionario Spagnolo-Italiano.