"built-in" traduzione francese

EN

"built-in" in francese

EN built-in
volume_up
{aggettivo}

built-in (anche: integrated)
volume_up
intégré {agg. m}
The possibility of built-in circumvention of encryption cannot be excluded.
La possibilité qu'un moyen de contournement soit intégré au cryptage ne peut être exclue.
B = Built-in restraint approved for this mass group.
B: Dispositif de retenue intégré, homologué pour ce groupe de masse.
For example, automatic routing was built-in, together with page-by-page validation.
Par exemple, l'aiguillage automatique a été intégré, en même temps que la validation page par page.
built-in (anche: bedded, flush-mounted)
volume_up
encastré {agg. m}

Sinonimi (inglese) per "built-in":

built-in

Traduzioni simili a "built-in" in francese

built aggettivo
built verbo
to build verbo
in avverbio
French
in preposizione
In
French

Esempi di utilizzo "built-in" in Francese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishUNECE has built its reputation in setting standards and norms in various sectors.
La CEE-ONU tire sa réputation de l'établissement de normes dans divers secteurs.
EnglishThe provisions of resolution No. 25 will be applied only to newly built vessels.
Les dispositions de la résolution no 25 ne seront appliquées qu'aux bateaux neufs.
English(c) Accessibility of the built and domestic environments and means of transport.
c) Accessibilité de l'environnement (architecture, milieu de vie, transports).
EnglishHowever, lasting peace cannot be built on the basis of temporary arrangements.
Cependant, une paix durable ne saurait reposer sur des arrangements temporaires.
EnglishIt applied a policy of judaization of the inhabitants and built 44 settlements.
Il a appliqué une politique de judaïsation des habitants et implanté 44 colonies.
EnglishGlaring injustices are built into our country's traditional socio-economic system.
Le système socioéconomique traditionnel d'Haïti sécrète des injustices criantes.
EnglishOn the contrary, it is to be built, financed and operated by private investors.
Au contraire, elle sera financée, construite et exploitée par le secteur privé.
EnglishSince its inception, the Convention has been built on the basis of partnerships.
Depuis ses débuts, la Convention repose sur les prémisses de les partenariats.
EnglishThe bridges built between youth will be the bridges that eventually unite Europe.
Les ponts jetés entre les jeunes seront les ponts qui uniront un jour l'Europe.
EnglishRoads inside a built-up area often have a maximum speed limit of around 50 km/h.
Sur les routes urbaines, la vitesse maximum est souvent limitée à environ 50 km/h.
EnglishWe insist on our proposal that there should be a built-in mechanism for recall.
Nous continuons donc d'insister pour qu'un mécanisme de révocation soit prévu.
EnglishIt is a message that speaks to us of a Europe built on the principle of mistrust.
C'est un message qui nous parle d'une Europe bâtie sur le principe de la méfiance.
EnglishHowever, the five-year reviews have not always built on each other in this respect.
Mais elles n'ont pas toujours exploité les possibilités de synergie à cet égard.
EnglishThere must be provisions to protect those interests built into the legislation.
Il faut insérer dans le projet de loi des dispositions visant à protéger ces baux.
EnglishWith respect to the question on the budget, was Rome built in a night or a day?
Pour en revenir au budget, Rome a-t-elle été bâtie en une nuit ou en un jour ?
EnglishAs of May, 409 km of the wall, or 57 per cent of the planned route, had been built.
En mai, le mur avait été construit sur 409 kilomètres, soit 57 % du tracé prévu.
EnglishThe Committee emphasizes that flexibility should be built into the methodology.
Il tient à souligner que la méthode retenue doit permettre une certaine souplesse.
EnglishSome said a kindergarten would soon follow, to be built with diaspora money.
Une école maternelle, financée par la diaspora, devrait bientôt être construite.
EnglishOver the past three years, we have built more than 250 new schools in Uzbekistan.
Ces trois dernières années, nous avons construit plus de 250 écoles en Ouzbékistan.
EnglishAbout 13 per cent is currently being built and 36 per cent has not yet been begun.
Environ 13 % sont en cours d'édification et 36 % n'ont pas encore été entamés.