EN about
volume_up
{avverbio}

1. generale

about (anche: atop, in, on, onto)
volume_up
sur {prep.}
The Commission is about to launch an impact assessment study on the issue.
La Commission est sur le point de lancer une étude d'impact sur la question.
Furthermore, there is no mention of the salary increases that it will bring about.
Il ne dit rien non plus sur la revalorisation des salaires qu'il devrait entraîner.
Ukraine has a surface area of about 604,000 km2 and population of about 48 million.
L'Ukraine s'étend sur 604 000 km2 environ et compte quelque 48 millions d'habitants.
about (anche: approximately, circa)
About 4 percent indicated Asian alone, up from about 3 percent in 1990.
Environ 4 % des recensés étaient d'origine asiatique, contre environ 3 % en 1990.
Each panel has about 15,000 households, including about 30,000 adults.
Chaque panel est composé d'environ 15 000 ménages, comprenant environ 30 000 adultes.
It has a population of about 4,746,000 and is inhabited by about 120 tribes.
Le Darfour compte environ 4 746 000 habitants répartis entre quelque 120 tribus.
about (anche: at about, to, toward, towards)
volume_up
vers {prep.}
Then, at about 11 a.m., a red pick-up truck drove towards the PNTL headquarters.
Puis, vers 11 heures, un pick-up rouge s'est dirigé vers le quartier général de la PNTL.
At about 2 p.m. Major Amico arrived from Metinaro with about 10 men.
Vers 14 heures, le commandant Amico est arrivé de Metinaro avec une dizaine d'hommes.
By about 1300 hours, the loyalist troops succeeded in routing the mutineers.
Vers 13 heures, les troupes loyalistes avaient réussi à mettre en déroute les mutins.
about (anche: around, round about)
According to Eurostat, only about 2 % of the people really know what is going on.
Selon Eurostat, le taux de citoyens plus ou moins avertis tourne autour de 2 %.
One only has to look around to see that violence is depicted just about everywhere.
Il suffit de regarder autour de nous pour voir de la violence étalée partout.
The number of reports to these bodies has now stabilised at about 600 a year.
Le nombre de rapports adressés à ces instances s'est stabilisé autour de 600 affaires par an.
I then turned to the schedule, and the word ``should'' is just about everywhere.
J'ai alors lu l'annexe et le conditionnel y figure presque partout.
There are similar projects just about everywhere in Canada.
Il existe également d'autres projets du genre un peu partout au Canada.
They will help to bring about better collaboration and mutual understanding across the globe.
Ils contribueront à développer partout une meilleure collaboration et une meilleure compréhension mutuelle.
In 1977 these tax points amounted to about $3 billion in revenues.
En 1977, ils valaient approximativement 3 milliards de dollars.
Updating the site imposes a burden of about 3 person months.
La mise à jour du site représente un travail de trois personnes/mois approximativement.
About 45 per cent of the total are British Virgin Islanders.
Les autochtones des îles Vierges britanniques en représentent approximativement 45 %.
about
Because of my previous incarnation in this portfolio I know something about this matter.
Puisque je me suis occupé de ce portefeuille dans une vie antérieure, je connais la question.
S'occupe de la formation des femmes sur leurs droits.
The Department of Social Affairs was directly involved in spreading information about the Convention.
Le Département des affaires sociales s'est directement occupé de diffuser des informations sur la Convention.
about
The European Parliament is about to design the perfect bus.
Le Parlement européen est occupé à concevoir l'autobus idéal.
Having spoken about prevention, now I will address today's topic of post-conflict peacebuilding.
Je voudrais aborder maintenant la question qui nous occupe, à savoir la consolidation de la paix après un conflit.
The question now is about the opening up of democracy and returning to somewhere nearer Parliament's former position.
La question qui nous occupe à présent porte sur la démocratisation et le retour à quelque chose de plus proche de la position initiale du Parlement.
about (anche: carried with)
volume_up
sur soi {prep.}
In sum, the statement must be “about me”, as reported by the participants.
Somme toute, les participants affirmaient que la déclaration devait porter « sur soi ».
être lucide sur soi-même

2. Aeronautica

about
About 4 percent indicated Asian alone, up from about 3 percent in 1990.
Environ 4 % des recensés étaient d'origine asiatique, contre environ 3 % en 1990.
Each panel has about 15,000 households, including about 30,000 adults.
Chaque panel est composé d'environ 15 000 ménages, comprenant environ 30 000 adultes.
It has a population of about 4,746,000 and is inhabited by about 120 tribes.
Le Darfour compte environ 4 746 000 habitants répartis entre quelque 120 tribus.

Sinonimi (inglese) per "about":

about

Sinonimi (francese) per "about":

about

Esempi di utilizzo "about" in Francese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

EnglishReferring to the Delivering as One pilots, one delegation asked about the costs.
Une délégation s'est enquise du coût des projets pilotes « Unis dans l'action ».
EnglishThe informal group was invited to think about a possible marking of the engines.
Le groupe de travail a été prié de réfléchir à un éventuel marquage des moteurs.
EnglishThe matter of discards is another issue that we have talked about for ten years.
La question des rejets est un autre problème dont nous débattons depuis dix ans.
EnglishThe success of budgetary support, however, is about breaking the vicious circle.
Pourtant, le succès de l'appui budgétaire, c'est la rupture d'un cercle vicieux.
EnglishOne is the framework directive, and Mrs Podimata's report is exactly about this.
Le premier est la directive-cadre, et le rapport de Mme Podimata y est consacré.
EnglishOne of you had a story to tell about this, and I am sure we could all tell more.
L’un d’entre vous a raconté une anecdote, on pourrait en raconter beaucoup plus.
EnglishMy fellow Members have talked about matters such as the reasons for immigration.
Mes collègues députés ont parlé de sujets tels que les raisons de l'immigration.
EnglishWe are talking precisely about how to deal with the situation of fragile states.
Nous parlons précisément de la façon de traiter la situation des États fragiles.
EnglishAnd once we have made progress, then we can start talking about what to do next.
Quand ces progrès seront concrétisés nous pourrons à nouveau envisager la suite.
EnglishThe Under-Secretary-General told us a few moments ago about the numerous stages.
Le Secrétaire général adjoint en a rappelé tout à l'heure les nombreuses étapes.
EnglishThey worry about the future and their ability to be successful in relationships.
Ils s’inquiètent de l’avenir et de leur capacité à avoir des relations durables.
EnglishWe will not be talking about 51 families, we will be talking about 200 families.
Ce ne sera pas quelque 51 familles, mais bien 200 familles, qui seront touchées.
EnglishWe are hopeful, yet sometimes concerned, about the developments in that country.
Nous avons bon espoir, mais nous inquiétons parfois de la situation dans ce pays.
EnglishHowever, I would like to reiterate our concern about the humanitarian situation.
J'aimerais cependant réitérer notre inquiétude face à la situation humanitaire.
EnglishThe Working Party will be informed about the work envisaged by the small group.
Le Groupe de travail sera informé des activités prévues par le groupe restreint.
EnglishA problem about which Mr Brok is particularly concerned is that of information.
Pour sa part, M. Brok se soucie en particulier de la question de l' information.
EnglishI am not only speaking about the short-term rates, but also the ten-year rates.
Je ne parle pas seulement des taux à court terme, mais aussi des taux à dix ans.
EnglishWe must be cautious about making generalizations and forming prejudices too soon.
Nous devons être prudents face aux généralisations et aux préjugés trop rapides.
EnglishThere was still some disagreement about the exact colour for the yellow kernel.
Un certain désaccord a subsisté quant à la couleur exacte pour le cerneau jaune.
EnglishIn response to this situation, we can think about coordinating their work better.
En réponse, nous pouvons réfléchir à une meilleure coordination de leur travail.