"somme" traduzione inglese

FR

"somme" in inglese

EN
EN

"Somme" in francese

volume_up
Somme {sostantivo}
FR

FR somme
volume_up
{maschile}

1. generale

somme
volume_up
zizz {sostantivo}
somme
volume_up
doze {sostantivo}

2. colloquiale

somme (anche: roupillon)
volume_up
forty winks {sostantivo} [coll.]
En effet, ce matin, pendant ce petit somme dont j'ai déjà parlé, j'étais à table avec Mme Diamantopoulou, qui jusqu'ici n'a pas encore accepté l'invitation qui lui a été faite à l'époque.
In fact, this morning, during the forty winks which I have already mentioned, I saw myself having dinner with Mrs Diamantopoulou, who has thus far not taken up the invitation I extended to her.

Esempi di utilizzo "somme" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

FrenchLe 21 novembre 2006, il a été sommé de quitter le pays avant le 15 janvier 2007.
On 21 November 2006, he was ordered to leave the country before 15 January 2007.
FrenchLe 21 novembre 2006, il a été sommé de quitter le pays avant le 15 janvier 2007.
On 21 November 2006, he was ordered to leave the country before 15 January 2007.
FrenchCela étant, la somme des informations à fournir est moins importante au Brésil.
However, the extent of disclosure required in Brazil is lower relative to IFRS.
FrenchSomme toute, le résultat obtenu est mieux que rien comme l'a dit le rapporteur.
As the rapporteur says, all things considered, the result is better than nothing.
FrenchCette somme a été remboursée intégralement pendant l'exercice biennal 2004-2005.
Figure III provides an analysis of liabilities over the past three bienniums.
FrenchIl a donc ajusté la somme demandée pour compenser ce risque de surestimation.
The Panel has therefore adjusted the claim to offset such risk of overstatement.
FrenchCette somme devait servir à aider les travailleurs en cas de fermeture de la mine.
These moneys were set aside to benefit workers upon eventual closure of the mine.
FrenchLe prix Nobel de la paix s'accompagne d'une somme d'environ un million de dollars.
The Nobel Peace Prize comes with a financial award of approximately $1 million.
FrenchLa somme qui était censée avoir été mise de côté pour les pensions a donc augmenté.
As a result, the money that was supposed to be set aside for pensions increased.
FrenchSomme toute, je dirais que les mesures prises par le gouvernement sont justes.
I would say that the measures which have been taken by the government are fair.
FrenchEn somme, il faut tenir compte des spécificités procédurales des différents pays.
In short, account must be taken of the specific procedures in different countries.
Frencha) Les retenues suivantes sont opérées sur la somme totale due à chaque agent :
(a) There shall be deducted from the total payments due to project personnel:
FrenchLe gagnant recevra une somme de 25 000 $ destinée à son œuvre de bienfaisance.
The winning contestant will receive $25,000 for his or her respective charity.
FrenchLa moitié de cette somme, selon la FAO, suffirait à éradiquer totalement la faim.
Half of this, according to the FAO, would be enough to completely eradicate hunger.
FrenchSomme toute, c'est l'objectif que nous voulons atteindre grâce à cette législation.
That, after all, is what we want to achieve with the legislation that comes here.
FrenchLe gouvernement fédéral, en somme, s'ingère dans la gestion des soins de santé.
What it boils down to is that the federal government is interfering in health care.
FrenchEn somme, la question est de savoir s'ils avaient apparemment qualité pour agir.
In short, the question is whether they were acting with apparent authority.
FrenchWard la somme mirobolante de 75 cents.
The perpetrator stole a grand total of 75 cents in the robbery of Mr. Ward.
FrenchSomme toute, nous avons professé notre foi et cela suffit au plus grand nombre.
Finally we have professed our beliefs and that appears to be enough for most people.
FrenchEn somme, l'Europe seule était habilitée à établir l'acte de naissance d'un État.
In short, Europe alone was entitled to draw up a State's birth certificate.