"kérosène" traduzione inglese


Intendevi forse kerosene
FR

"kérosène" in inglese

FR kérosène
volume_up
{maschile}

1. Chimica

kérosène
volume_up
kerosene {sostantivo}
c) Kérosène, incluant les carburéacteurs et les autres kérosènes;
(c) Kerosene, comprising jet and other kerosene;
Le kérosène, le diesel, les aliments et l'électricité sont également exonérés.
Kerosene, diesel, food and hydro are not taxed.
C'est pourquoi l'instauration d'une taxe sur le kérosène au sein de l'Union est jugée urgente.
That is why the introduction of a tax on kerosene within the Union is urgently required.

2. altro

kérosène
volume_up
coal oil {sostantivo} [v. ort.]
kérosène
volume_up
jet fuel {sostantivo}
kérosène
volume_up
aviation fuel {sostantivo}
En raison d'obligations internationales, il n'est pas possible de taxer le kérosène.
According to our international obligations, we are not able to tax aviation fuel.
Deuxièmement, la question du kérosène, déjà évoquée par notre collègue suédois.
Secondly, as the Swedish speaker already said, there is the matter of taxing aviation fuel.
Il est urgent que nous parvenions à un accord international sur la taxation du kérosène.
It is a matter of urgency that agreement be reached on the international taxation of aviation fuel.
kérosène
volume_up
kerosine {sostantivo} (aircraft fuel)
Je signale l'anomalie que constitue l'exonération de droits d'accises sur le kérosène pour l'aviation.
I would point out the anomaly of the excise exemption on kerosine for air traffic.

Sinonimi (francese) per "kérosène":

kérosène

Esempi di utilizzo "kérosène" in Inglese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

FrenchLes cinq pistes et plusieurs citernes de kérosène de l'aéroport de Beyrouth ont également été gravement endommagées.
The airport of Beirut also suffered severe damage to its five runways and fuel tanks.
FrenchÉlectricité, gaz, gaz propane liquide, kérosène, essence (ordinaire et super).
Seasonally adjusted indices of the general and the general excluding fresh food are often used to watch trend of the CPI, too.
FrenchUn impôt sur les billets d’avion et le kérosène porterait préjudice aux États insulaires ou péninsulaires.
Secondly, a tax on air tickets and on aviation fuels would harm States of an island or peninsular nature.
FrenchPar exemple, l'Iraq avait un programme permettant de modifier les réservoirs de kérosène aériens pour les avions à réaction Mirage.
For example, Iraq had a programme to modify aerial fuel tanks for Mirage jets.
FrenchOr ce domaine est totalement laissé de côté à cause de la difficulté de prélever cette taxe sur le kérosène.
Last year, there was a 17 % increase in CO2 emissions.
FrenchLe 1er mars 2006, après l'avoir frappée de coups de couteau il a versé du kérosène sur son corps et y a mis le feu.
On 1 March 2006, her husband attacked Fadila with a knife.
FrenchDes lampes au kérosène sont très répandues dans certaines provinces comme Mundulkiri, Preah Vihear, Ratanakiri et Stung Treng.
Oil lamps are very common in some provinces such as Mundulkiri, Preah Vihear, Rattanak Kiri and Stung Treng.
FrenchPourtant, le kérosène n’est taxé dans quasiment aucun pays de l’Union, ce qui influe sensiblement sur la compétitivité des autres secteurs de transport.
This has a considerable impact on the competitiveness of the other modes of transport.
FrenchJ’ ai proposé un prélèvement européen de un  centime sur chaque litre d’ essence, de diesel et de kérosène vendu dans l’ Union.
Mr President, the Union should now demonstrate its ability to act by adopting an ambitious Financial Perspective.
FrenchUn impôt sur les billets d’ avion et le kérosène porterait préjudice aux États insulaires ou péninsulaires.
The Commission will make full use of its powers to enforce the Treaty against any discriminatory taxes on air travel, as it does for all other taxes.
FrenchParallèlement, la proportion de ménages faisant encore usage de kérosène, qui était de 31,3 % en 1990, est tombée en 1996 à 21,1 %.
The rate of participation in the school-based feeding programmes was highest in 1996 at 66.4 per cent of students enrolled in schools.
FrenchVous savez également comme nous que la combustion insensée de kérosène dans le ciel n'est plus acceptable pour l'environnement.
It is also expensive. You know just as well as we do that the ridiculous combustion of air fuel in the sky is environmentally unacceptable.
FrenchTertio, vu la croissance du trafic aérien, l'Union européenne devra se décider à introduire une taxe sur le kérosène à l'échelle mondiale.
Thirdly, in view of the strong growth of air transport the Union will have to do its best to arrange taxation of aircraft fuel on a world scale.
FrenchRemplacer l'A320 par un avion économisant 20 % de kérosène ne sera possible qu'avec un investissement que refusent les actionnaires.
Replacing the A320 with an aircraft offering a 20% fuel saving will only be possible with the kind of investment that the shareholders are unwilling to make.
FrenchDes navires-citernes acheminent du gaz, du kérosène, de l'essence d'aviation et d'autres carburants vers les principaux ports de la région.
Furthermore, the meeting was reminded that in many developing countries, access to the Internet is severely limited, especially for local practitioners.
FrenchCes textes signifient un renforcement de la lutte contre les pollutions, même s'ils comportent des lacunes: on a par exemple oublié d'y évoquer le kérosène.
Overall these reports signify a reinforcement for combating air pollution, even though there are shortcomings, aeroplane fuel, for example, has been left out.
FrenchIl est une exception incompréhensible qui est en contradiction flagrante avec cette règle, à savoir l'exonération dont bénéficie le kérosène pour l'aviation commerciale.
The use of mineral oils is accompanied by external effects which are often not passed on in the market price, and levying excise duty can do something to offset this.
FrenchOn peut citer comme agents types de «désensibilisation» la cire, le papier, l'eau, l'alcool, des produits pétroliers tels que la vaseline ou le kérosène ainsi que certains polymères.
Typical “phlegmatizing” agents include wax, paper, water, and alcohol, oils such as petroleum jelly and paraffin, as well as particular polymeric materials.
FrenchOn s'emploiera aussi à trouver des moyens de diminuer le volume de kérosène consommé, notamment en mettant en balance l'âge des appareils et les modèles plus récents, moins gourmands.
Other measures will include the identification of ways to reduce the amount of fuel consumed, including the trade-off between aircraft age and newer, more cost-efficient models.