Inglese | Frasario - Corrispondenza | E-mail

E-mail - Apertura

Caro Luca,
Dear John,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Cari mamma e papà,
Dear Mum / Dad,
Informale, rivolgendosi ai genitori
Caro zio Flavio,
Dear Uncle Jerome,
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
Ciao Matteo,
Hello John,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Ciao Matty!
Hey John,
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
Luca,
John,
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
Tesoro,
My Dear,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Amore,
My Dearest,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Amore mio,
Dearest John,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Grazie per la tua e-mail.
Thank you for your E-mail.
Per rispondere alla corrispondenza
Che bello sentirti!
It was good to hear from you again.
Per rispondere alla corrispondenza
Scusami per non averti scritto per così tanto tempo.
I am very sorry I haven't written for so long.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
È passato così tanto tempo dall'ultima volta.
It's such a long time since we had any contact.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

E-mail - Parte centrale

Ti scrivo perché ho delle notizie importanti da darti.
I am writing to tell you that…
Quando si hanno notizie importanti
Hai già dei piani per...?
Have you made any plans for…?
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
Grazie per aver inviato / invitato / allegato...
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
Ti ringrazio molto per avermi fatto sapere... / per avermi offerto... / per avermi scritto...
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
Sono felice di ricevere la tua lettera / il tuo invito / il tuo messaggio
It was so kind of you to write / invite / send…
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
Sono felice di annunciarti che...
I am delighted to announce that…
Per annunciare buone notizie
Sono davvero felice di sapere che...
I was delighted to hear that…
Per riferire informazioni o novità
Mi dispiace molto doverti dire che...
I am sorry to inform you that…
Per riferire cattive notizie ad un amico
Mi dispiace sapere che...
I was so sorry to hear that…
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia
Dai un'occhiata al mio nuovo sito... e dimmi cosa ne pensi.
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Quando vuoi invitare un amico a visitare il tuo nuovo sito web
Aggiungimi su... . Il mio contatto è...
Please add me on...messenger. My username is…
Quando vuoi che un tuo amico aggiunga il tuo contatto in una chat o social network.

E-mail - Chiusura

Porta i miei saluti a... e digli/dille che mi manca molto.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
...ti manda i suoi saluti.
…sends his/her love.
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
Salutami...
Say hello to…for me.
Per salutare qualcuno tramite il destinatario dell'e-mail che stai scrivendo
Scrivimi presto.
I look forward to hearing from you soon.
Quando si attendono notizie in risposta alla tua e-mail
Rispondimi presto.
Write back soon.
Diretto, quando si vuole ricevere un'e-mail in risposta
Rispondimi non appena...
Do write back when…
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Scrivimi non appena sai qualcosa.
Send me news, when you know anything more.
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Stammi bene.
Take care.
Quando si scrive a familiari o amici
Ti amo.
I love you.
Per scrivere al proprio partner
I migliori auguri
Best wishes,
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
Con i migliori auguri
With best wishes,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Cari saluti
Kindest regards,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Tante belle cose
All the best,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Un abbraccio,
All my love,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Con tanto amore
Lots of love,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Tanti cari saluti
Much love,
Informale, quando si scrive ai propri familiari