Frasario bab.la: Corrispondenza | Annunci e Inviti (Italiano-Polacco)

Lettera | E-mail | Annunci e Inviti | Auguri | Messaggi
pdf logo

Annunci e Inviti : Nascita

Siamo felici di annunciare la nascita di...
Jesteśmy szczęśliwi mogąc powiadomić o narodzinach ...
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio
Sono felice di annunciarti che ...e... hanno avuto un bambino/una bambina.
Jestem szczęśliwy mogąc powiadomić, że ... narodziło się dziecko.
Quando terzi annunciano la nascita di un bambino
Siamo lieti di annunciarvi la nascita di nostro figlio/nostra figlia...
Chcielibyśmy powiadomić, że urodził/-a się nam synek/córeczka.
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio
Siamo lieti di presentarvi...
Przedstawiamy Wam... , naszego synka/naszą córeczkę.
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio tramite un biglietto con la foto del nascituro
Con mamma e babbo mio, annuncio al mondo che ci sono anche io!
Dziewczynka: Powiekszyła się nam rodzinka, ogłaszamy wszystkim że jest to dziewczynka.
Chłopiec: Pewnie też już o tym wiecie, że nasz synek jest na świecie.
Modo di dire per annunciare la nascita di un bambino
Con grande amore annunciamo la nascita di... . Benvenuto/a!
Z miłością i nadzieją witamy na świecie ...
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio
Siamo orgogliosi di presentarvi l'ultimo/a arrivato/a in famiglia...
Z dumą przedstawiamy Wam najmłodszego członka naszej rodziny...
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio
Siamo felicissimi di annunciare a tutti voi la nascita del nostro bambino/della nostra bambina...
Jesteśmy szczęśliwi, że możemy powiadomić o przyjściu na świat naszego syna/naszej córki.
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio

Annunci e Inviti : Fidanzamento

...e... annunciano il loro fidanzamento.
... i ... są zaręczeni.
Per annunciare un fidanzamento
Siamo felici di annunciarvi il nostro fidanzamento.
... i ... z radością ogłaszają swoje zaręczyny.
Quando una coppia annuncia il proprio fidanzamento
Siamo felici di annunciarvi il fidanzamento di ...e...
Mamy przyjemność powiadomić o zaręczynach... i ...
Per annunciare un fidanzamento
La Signora e il Signor... annunciano il fidanzamento della propria figlia, .... con ...., figlio di... . Vogliate festeggiare con noi il lieto evento in attesa delle nozze.
Państwo... mają przyjemność ogłosić zaręczyny swej córki ... z ... , synem Państwa ... Ślub zaplanowany jest na sierpień.
Tradizionale, quando sono i genitori ad annunciare il fidanzamento della propria figlia
Festeggia con noi questo giorno di gioia per il fidanzamento di ...e...
Zapraszamy serdecznie na przyjęcie zaręczynowe ... i ...
Invito ad una festa di fidanzamento
...e... ti invitano a festeggiare con loro il loro fidanzamento...
...i... mają przyjemność zaprosić... na przyjęcie organizowane z okazji zaręczyn.
Invito ad una festa di fidanzamento

Annunci e Inviti : Matrimonio

...e... annunciano il loro matrimonio il giorno... a...
Mamy przyjemność powiadomić o ślubie ... i ...
Per annunciare un matrimonio
Siamo felici di annunciarvi il matrimonio di...
Panna...już wkrótce zostanie Panią...
Per annunciare un matrimonio, dal punto di vista della sposa
...e... ti invitano al loro matrimonio e sperano di poter condividere con te questo giorno di gioia.
Panna ... i Pan... mają zaszczyt zaprosić na ceremonię ślubną...
Per invitare qualcuno ad un matrimonio
La Signora e il Signor... annunciano il matrimonio della propria figlia.../del proprio figlio..., con .... .
Państwo... mają zaprosić na ceremonię ślubną ich syna/córki, która odbędzie się dnia..., o godz. ...
Quando sono i genitori ad annunciare il matrimonio dei propri figli
Continua a condividere con noi i momenti più importanti della nostra vita, partecipando alle nostre nozze il... a...
Ponieważ jesteś bardzo ważną osobą w naszym życiu, chcielibyśmy zaprosić Cię na nasz ślub, który odbędzie się dnia..., o godz. ...
Per invitare amici stretti al matrimonio

Annunci e Inviti : Rimpatriate / Eventi speciali

Saremmo felici di vederti il...alle...per...
Mamy przyjemność zaprosić Cię na nasze przyjęcie z okazji... , które odbędzie się...
Per invitare qualcuno ad una rimpatriata, specificando motivo, ora, data e luogo
Ti aspettiamo il... a... in occasione di...
Mamy przyjemność zaprosić Cię na kolację w związku z ...
Per invitare qualcuno ad una cena e spiegare il perché
La ditta.... ti invita a partecipare a... il...
Pragnę zaprosić...
Formale, per inviare un invito ufficiale. In genere usato in occassione di cene di lavoro.
Stiamo organizzando una festa tra amici in occasione di... . Saremmo felici se tu potessi unirti a noi.
Organizujemy przyjęcie w gronie najbliższych przyjaciół z okazji...i będziemy szczęśliwi, jeśli przyjdziesz.
Formale, per invitare amici stretti ad un evento
Contiamo sulla tua presenza.
Mamy nadzieję, że przyjdziesz.
Usato negli inviti per sottolineare il fatto che la presenza dell'invitato è attesa e gradita
Hai voglia di vederci per...?
Masz ochotę wpaść do... na...?
Informale, invito rivolto agli amici senza un'occasione particolare

Se non ti sei sicuro di una frase, confrontati con gli altri utenti di bab.la nei nostri forum. puoi anche includere le tue traduzioni ai nostri dizionari online. Ultimi contributi degli utenti: