Traduzione tedesco-spagnolo per "mit Absatz"

 

"mit Absatz" traduzione spagnolo

Risultati: 1-21 di 54

mit Absatz

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "mit Absatz" in Spagnolo

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Sie geben Text ein, drücken die Eingabetaste und der nächste Absatz beginnt mit III. usw.

Introduzca el texto que desee y pulse la tecla Entrar para pasar al párrafo III.

Nummerieren Sie die Absätze 1 bis 2 mit dem Symbol Nummerierung an/aus.

Numere los párrafos del 1 al dos con el símbolo Activar / desactivar numeración.

Im Ausschuß ist mein Änderungsantrag zu Artikel 3 Absatz 2 mit großer Mehrheit angenommen worden.

Mi enmienda al apartado 2 del artículo 3 fue adoptada por una gran mayoría en la comisión.

Mit Ausnahme dieses Absatzes werden die Grünen diesen Bericht unterstützen.

Dejando aparte este apartado, los Verdes apoyarán este informe.

Das heißt nicht, daß ich nicht mit vielen Absätzen der Resolution ohne weiteres einverstanden wäre.

Esto no quita que esté de acuerdo con muchos puntos de la resolución sin más.

Ich sehe, daß Sie bei Absatz 1 mit dem Änderungsantrag 2 beginnen wollen.

Veo que quiere comenzar en el apartado 1 con la enmienda 2.

Sämtliche Organe haben sich in diesem Zusammenhang eingehend mit Artikel 5 Absatz 1 beschäftigt.

A ese respecto, el apartado 1 del artículo 5 ha sido el centro de atención de todas las instituciones.

Nur das möchte man mit Artikel 299 Absatz 2 erreichen, und nicht die Sicherung irgendwelcher Privilegien.

Sólo para eso queremos el apartado 2 del artículo 299 y no para garantizar estatuto alguno de privilegio.

Die Rechtsgrundlage dafür besteht mit Artikel 299 Absatz 2. Es wird nur noch der politische Willen gebraucht.

El apartado 2 del artículo 299 proporciona un fundamento jurídico, pero falta la voluntad política.

Bei Blocksatz werden alle Zeilen im Absatz (mit Ausnahme der letzten Zeile) auf die gleiche Breite ausgedehnt.

Con el formato Justificado, todas las líneas en el párrafo (a excepción de la última) tendrán el mismo ancho.

Ich habe sieben Entschließungsanträge in Übereinstimmung mit Artikel 40 Absatz 5 der Geschäftsordnung erhalten.

He recibido siete propuestas de resolución de conformidad con el apartado 5 del artículo 40 del Reglamento.

Ich habe sechs Entschließungsanträge in Übereinstimmung mit Artikel 37, Absatz 2 der Geschäftsordnung erhalten.

He recibido seis propuestas de resolución de conformidad con el apartado 2 del artículo 37 del Reglamento.

Der neue Absatz wird mit II., der römischen zwei, begonnen.

El nuevo párrafo empezará con un dos romano II.

Der Verband der Assistenten verlangt daher auch mit Recht, daß dieser Absatz aus dem Ford-Bericht gestrichen wird.

La asociación de asistentes exige con razón que se borre este pasaje del informe Ford.

Jetzt haben alle Absätze, die mit der aktuellen Absatzvorlage formatiert sind, die gewählte Sprache.

A partir de ahora todos los párrafos, formateados con el estilo de párrafo actual, tendrán el idioma seleccionado.

Sämtliche Einfügeoptionen beziehen sich nur auf den aktuellen Absatz, der mit dem Direkt-Cursor erzeugt wird.

Todas las opciones de inserción se refieren únicamente al párrafo actual que se está creando con el cursor directo.

Herr Präsident, bitte erläutern Sie uns, wie nun mit Absatz 3 verfahren werden soll.

Señor Presidente,¿podría usted explicar, desde el punto de vista del procedimiento, qué ha ocurrido con el apartado 3?

Das führt zu niedrigeren Stückkosten, die einen höheren Absatz mit der Möglichkeit von mehr Beschäftigung bewirken.

Esto reduce los costes unitarios, que se traducen en un aumento de las ventas, con la posibilidad de crear más empleo.

Es war nach meiner Ansicht Absatz 7, der mit der heutigen Abstimmung vollständig in dieses Dokument aufgenommen wurde.

Era, a mi entender, el párrafo 7, que, con la votación de hoy, sí queda perfectamente incluido en este documento.

wirkt bei der Erfüllung der Beratungsfunktionen nach Artikel 4 und Artikel 25 Absatz 1 mit.

contribuirá al desarrollo de las funciones consultivas a que se refieren el artículo 4 y el apartado 1 del artículo 25.

Parole simili