Traduzione tedesco-spagnolo per "gut laufen"

 

"gut laufen" traduzione spagnolo

Risultati: 1-21 di 24

gut laufen {verbo}

gut laufen {v.} [coll.]

ir bien {v.}
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "gut laufen":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "gut laufen" in Spagnolo

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Dies gilt insbesondere dann, wenn es in einem Teil des Landes gut läuft und in einem anderen nicht.

Esto concretamente sucede cuando en una parte del país la situación es favorable y en la otra no.

Die für dieses Jahr vorgesehenen Kontrollen laufen derzeit gut.

Las inspecciones previstas para este año están ya en marcha.

Innovation in Gebieten, in denen es bereits gut läuft, rentiert sich doch schon, auch ohne das Zutun Europas.

La innovación en las regiones donde las cosas ya van bien, ya es rentable y ya se hace sin la ayuda europea.

Sie laufen gut in einem kleinen, überschaubaren Land.

Funcionan muy bien en un país pequeño y abarcable.

Ich möchte jedoch nicht behaupten, dass alles gut läuft.

Sin embargo, no podría afirmar que todo está bien.

Heese ist stolz, dass dies alles so gut läuft.

Heese está orgullosa de lo bien que marcha todo lo emprendido.

Damit alles gut läuft, Frau Präsidentin, muß es für Macau eine Delegation der Kommission geben.

Para que las cosas funcionen, señora Presidenta, es necesario que exista, para Macao, una delegación de la Comisión.

Dies halten wir für ein gutes Konzept, denn man steckt seine Mittel dort hinein, wo man sieht, dass die Dinge gut laufen.

Creemos que es una buena idea, porque, si vemos que las cosas funcionan bien, a eso se dedican los créditos.

Ich wünsche mir daher, dass künftig in Europa auch im Hinblick auf die Erhebung von Zöllen alles gut läuft.

En consecuencia, espero que en el futuro Europa funcione también en lo que al cobro de los aranceles aduaneros se refiere.

Dabei darf aber nicht vergessen werden, daß man ohne eine gut laufende Wirtschaft nicht über mehr Arbeitsplätze sprechen kann.

Y en este punto no se debe olvidar de ninguna manera que sin una economía que funcione bien no se puede generar empleo.

Ein gutes Beispiel sind die laufenden Untersuchungen von Wirtschaftszweigen unter Leitung meiner Kollegin Neelie Kroes.

Las investigaciones sectoriales que se están realizando, bajo la supervisión de mi colega la Comisaria Kroes, son un buen ejemplo.

Und Tatsache ist, dass es auf diesem Gebiet in der Türkei nicht gut läuft, da die Menschenrechte weiterhin verletzt werden.

Y la verdad es que, en los últimos tiempos, las cosas no van bien en ese campo en Turquía, donde se siguen violando los derechos humanos.

Die Kommission handelt gemäß den Vorgaben, und ich glaube auch, dass die Verhandlungen an sich sehr gut laufen.

La Comisión hace lo que se le pide que haga, y también creo que las negociaciones en sí están desarrollándose de manera muy satisfactoria.

Daher ist mit Sicherheit davon auszugehen, dass die Umsetzung auch im nächsten Jahr sehr gut laufen wird.

De esta forma, podremos trabajar sin temor suponiendo que la aplicación de los fondos funcionará a la perfección también el año que viene.

Ich glaube, daß es Herrn Tillich in außergewöhnlicher Weise gelungen ist, diese Einsparungen mit einem gut laufenden Haushalt zu kombinieren.

Creo que el Sr. Tillich está especialmente capacitado para combinar dicho ahorro con una buena marcha del presupuesto.

Dieser Vorschlag fand in allen Mitgliedstaaten eine sehr gute Aufnahme, und derzeit laufen die Vorbereitungen für diese nationalen Treffen.

Esta propuesta ha recibido una acogida muy favorable en todos los Estados miembros, y la realización de dichas jornadas nacionales está en curso.

Das lief sehr gut und führte zu einem wachsenden Interesse unter Männern, ihre eigene Rolle im Verhältnis zu Frauen und zu Kindern zu diskutieren.

Esto tuvo unos resultados excelentes y llevó a los hombres a interesarse más en discutir sus propios roles con respecto a las mujeres y los niños.

Sie lief sehr gut.

Fue muy bien.

Das Parlament wird den Fortgang der Dinge überprüfen und überwachen müssen, und in dem Moment, wo es gut läuft, haben Sie auch weiterhin unser Vertrauen.

El Parlamento va a tener que comprobar y vigilar la marcha de las cosas, y en el momento en que todo marche bien volverá usted a tener también nuestra confianza.

Auch für die wirtschaftliche Struktur, die in Slowenien reformbedürftig ist, selbst wenn die Wirtschaft dort gut läuft, müssen wir diese Verkehrsinfrastruktur ausbauen.

También tenemos que ampliar esta infraestructura para la estructura económica, que en Eslovenia precisa de una reforma aunque la economía funcione allí bien.

Parole simili

Gunst · Gurgeln · Gurke · Gurren · Gurt · gurten · Guss · Gusseisen · Gussstahl · Gut · gut-laufen · Gutachten · gutartig · gutgehend · gutgläubig · Gutgläubigkeit · gutherzig · gutmütig · Gutmütigkeit · Gutschein · gutschreiben