Traduzione tedesco-spagnolo per "ehrlich"

 

"ehrlich" traduzione spagnolo

Risultati: 1-36 di 646

ehrlich {aggettivo}

ehrlich {agg.} (anche: anständig)

honrada {agg. f}

Sollte hier nicht das römische Sprichwort gelten, dass Cäsars Frau nicht nur ehrlich sein, sondern auch ehrlich aussehen muss?

¿No debería aplicarse en este caso el proverbio romano de que la mujer del César no solo debe ser honrada, sino también parecerlo?

Die Kommission muss sich als die Hüterin der Verträge offen und ehrlich zur Debatte über die Petitionen betreffend den Fall Lloyd’ säußern.

El debate sobre las peticiones referentes a Lloyd busca una respuesta honrada por parte de la Comisión, como guardiana de los Tratados.

Wäre dieses Parlament gegenüber sich selbst ehrlich und konsequent, müsste in diesem Bericht stehen, dass EU-Kommissionsmitgliedern nur

Si esta Cámara fuera honrada y coherente consigo misma, entonces este informe afirmaría que a los Comisarios Europeos no se les permite

Es geht um die offene und ehrliche Behandlung der Konsequenzen, die auf der iberischen Halbinsel nach den gescheiterten Verhandlungen mit Marokko entstanden sind.

Se trata de cómo abordar abierta y honradamente las consecuencias para la Península Ibérica del fracaso de las negociaciones con Marruecos.

ehrlich {agg.} (anche: aufrichtig, treu, loyal, getreu)

leal {agg.}

Da hört mein Verständnis auf, und ich finde, da muß man offen und ehrlich miteinander umgehen.

Aquí se acaba mi comprensión y creo que hay que actuar entre nosotros de manera abierta y leal.

Die Kommission braucht auf ihrem Weg keine Aufsicht, sondern ehrliche und aufrichtige Gesprächspartner.

La Comisión no necesita tutores durante su andadura, sino interlocutores leales e intelectualmente honestos.

ehrlich {agg.} (anche: wacker, anständig)

honrado {agg. m}

Wir wissen, daß man in Arkansas nicht so ehrlich ist wie in New York.

Sabemos que Arkansas no es tan honrado como Nueva York.

Ich persönlich verteidige Herrn Forrest nicht; ich weiß nicht, ob er ehrlich ist oder nicht, ich treffe nur Feststellungen.

Personalmente no defiendo al señor Forrest; no sé si el señor Forrest es honrado o no, me limito a observar.

Wir sind es, die gegenüber der europäischen Bevölkerung Rechenschaft darüber ablegen müssen, wie und ob effizient und ehrlich mit

Somos nosotros quienes tenemos que rendir cuentas de cara a la población europea de si se hace un uso eficiente y honrado del dinero

Doch Herr Howard war ohnehin nicht ehrlich gewesen: Die konservativen Abgeordneten des EP stimmten hier für den Beitritt der Türkei und

No es que el señor Howard estuviera siendo honrado: los diputados conservadores a esta Cámara votaron a favor de la entrada de Turquía, y

ehrlich {agg.} (anche: unverblümt, offenherzig, offen, rechtschaffen)

sincero {agg. m}

Zu jeder Zeit jedoch wurde die Debatte ehrlich, offen und konstruktiv geführt.

Sin embargo, este debate siempre ha sido sincero, abierto y constructivo.

Ich glaube, dieser Bericht zum Grünbuch Rüstungsindustrie ist einfach sehr offen und ehrlich.

Este informe sobre la industria de los equipos militares me parece muy franco y sincero.

Und um ganz ehrlich zu sein, muss man hinzufügen, dass diese Arbeit ordentlich getan wurde.

Si les soy absolutamente sincero, también debo apuntar que éste ha sido un trabajo bien hecho.

Um ehrlich zu sein, kann ich diese Frage heute nicht beantworten.

  , Para ser sincero, hoy no estoy en condiciones de responder a esa pregunta.

Aber ich muss ganz ehrlich sagen, dass es nicht so gekommen ist.

Sin embargo, haciendo un juicio muy sincero, tengo que decir que no ha sido así.

ehrlich {agg.}

honesta {agg. f}

Ehrlich gesagt drohen die jetzt auf dem Tisch liegenden Änderungsanträge den gesamten Bericht zu verzerren.

Debo ser honesta: las enmiendas presentadas amenazan con cambiar el informe completo.

Europa muss in seinem Handeln ehrlich und unmissverständlich sein.

Europa debe ser honesta y limpia en su actuación.

Diese Debatte ist für Europäer von grundlegender Bedeutung, und sie muss ehrlich, rational und offen geführt werden.

Este debate es fundamental para los europeos y hay que realizarlo de forma honesta, racional y directa.

Daher auch der Vorzug, den wir der Verhältniswahl geben, die für diese Phase des europäischen Aufbaus solide und ehrlich ist und ihr

De ahí nuestra preferencia por la representación proporcional que es, en este momento de la construcción europea, honesta, sincera y firme.

Da ist viel in Bewegung gekommen, und ich glaube, dass wir diesen Kompromiss aus ehrlichem Herzen zur Annahme empfehlen können.

Ha habido algunos cambios considerables, y creo que este es un compromiso que podemos recomendarles honestamente que acepten.

ehrlich {agg.} (anche: offenherzig, offen, rechtschaffen, gerade)

sincera {agg. f}

Ihre Zusammenarbeit mit dem Parlament ist transparent, fair und ehrlich.

Su cooperación con el Parlamento ha sido abierta, generosa y sincera.

Das ist, ehrlich gestanden, eine Frage, die ich mir nie stelle.

Si quiere que le sea sincera, nunca me he parado ha pensarlo.

Ich bin ehrlich und gebe zu, dass ich das nicht erwartet habe.

Voy a ser sincera y reconozco que no han sido como esperaba.

Diesbezüglich war die Europäische Union nicht ganz ehrlich.

En este sentido, la Unión Europea no ha sido totalmente sincera.

Ehrlich und wahrhaftig hat Herr Jucker heute morgen gesagt.

Así lo ha manifestado sincera y verazmente el Sr. Juncker esta mañana.

ehrlich {agg.} (anche: naiv, aufrichtig)

cándido {agg. m}

ehrlich {agg.}

honesto {agg. m}

Es wäre ehrlich gewesen, und große Unternehmen wie Nestlé, Unilever usw. wären mitgegangen.

Esto habría sido honesto y empresas como Nestlé, Unilever, etc. lo habrían aceptado.

Was fehlt - und das sage ich Ihnen ganz ehrlich - ist die soziale Integration behinderter Menschen.

Lo que no se contempla -y seré muy honesto- es la integración social de las personas discapacitadas.

Wer dies der Türkei anbietet, ist ehrlich und vernünftig, politisch weitsichtig und zukunftsorientiert.

Ofrecer algo así a Turquía es honesto, razonable y políticamente clarividente y con visión de futuro.

Ehrlich wäre es, bei der Präsentation politischer Schlussfolgerungen auch auf diesen Aspekt einzugehen.

Sería honesto que eso también se presentara cuando se hicieran públicas las conclusiones políticas.

Ehrlich gesagt ist dies nicht die Stärke der EU.

Para ser honesto, la Unión Europea no es muy diestra en esto.
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "ehrlich":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "ehrlich" in Spagnolo

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Nach Singapur werden wir es wissen, aber ich glaube, ehrlich gesagt, nicht daran.

Ya lo veremos después de Singapur, pero debo decir sinceramente que no lo creo.

Wir sollten uns also vergegenwärtigen, wie ehrlich wir beim Thema Terrorismus sind.

Por eso tenemos que pensar en lo honestos que somos en el tema del terrorismo.

Deshalb: Mehr Mut, mehr Engagement, mehr Ehrlichkeit vom Rat in dieser Frage!

Por tanto, esperamos del Consejo más valor, compromiso y honradez en esta materia.

Meiner Ansicht nach müssen wir in dieser Frage ganz ehrlich zueinander sein.

A mi juicio, en esta cuestión, tenemos que ser muy sinceros los unos con los otros.

Denn wenn wir ehrlich sein wollen, ist Europa oft ein Herd des Rassismus gewesen.

Porque, seamos lúcidos, Europa ha sido con frecuencia el crisol del racismo.

Ich muss ehrlich gestehen, diesbezüglich habe ich keinerlei Vertrauen in den Sektor.

He de reconocer sinceramente que en este aspecto no me fío del todo del sector.

Warum wird nicht ehrlich gesagt, dass die beiden Länder die Kriterien nicht erfüllen?

¿Por qué no decimos sinceramente que ninguno de los dos países cumple los criterios?

Ich glaube ehrlich gesagt, wir haben eine große Verpflichtung diesem Land gegenüber.

Dicho sinceramente, creo que tenemos un gran compromiso frente a este país.

Schlüsselworte sind dabei Ehrlichkeit, Ausgewogenheit und Gleichwertigkeit.

En relación con esto, honestidad, equilibrio y equidad son las palabras clave.

Die diesbezüglich geführte Diskussion war, ehrlich gesagt, bisweilen etwas befremdend.

Debo decir que las discusiones sobre este punto a veces resultaron un poco alienantes.

Ich habe damit offen und ehrlich dargelegt, worin die Uneinigkeit besteht.

Ya he ofrecido una visión abierta y franca acerca de la raíz del desacuerdo.

Ehrlich gesagt bin ich jedoch zufrieden mit diesem vorsichtigen Ansatz der Kommission.

Por decir la verdad, estoy contento con este enfoque cuidadoso de la Comisión.

Ehrlich gesagt, vieles von dem, was Herr Titford anführte, spricht mir aus dem Herzen.

Francamente, ha tenido un fuerte eco en mí mucho de lo que ha dicho el Sr. Titford.

Ehrlich gesagt habe ich erwartet, dass jede Fraktion diese Minute Redezeit beantragt.

Debo decirle que me esperaba que cada Grupo me solicitara este minuto de intervención.

Deshalb bin ich sehr dafür, daß wir viel klarer und viel ehrlicher werden.

Por consiguiente, soy partidario de que nos volvamos más claros y más sinceros.

Wir müssen demzufolge ehrlich zur Kenntnis nehmen, dass etwas nicht funktioniert.

Por tanto, hay algo que no funciona, y hemos de ser honrados y admitirlo.

Und meine Bitte an dieses Haus: Lasst uns morgen ehrlich über dieses Thema abstimmen.

Hago un llamamiento también a la Cámara: votemos con honestidad sobre este tema mañana.

Trotz dieser positiven emotionalen Haltung müssen wir aber auch offen und ehrlich sein.

A pesar de esta actitud emocional positiva, debemos ser también abiertos y sinceros.

Ich finde es ehrlich gesagt etwas seltsam, dass Frau Klaß genau dies getan hat.

Sinceramente, encuentro un poco extraño que la señora Klaß haya hecho precisamente eso.

Verträge und Zusagen müssen eingehalten werden, das ist ehrliche Politik.

La honestidad política significa respetar los acuerdos y mantener las promesas.

Parole simili

Ehre · ehren · ehrenamtlich · Ehrenkodex · ehrenwert · Ehrenwort · Ehrerbietung · Ehrfurcht · Ehrgeiz · ehrgeizig · ehrlich · Ehrlichkeit · ehrpusselig · Ehrung · ehrwürdig · Ei · Eibe · Eiche · Eichel · eichen · Eichhörnchen