Traduzione tedesco-portoghese per "Geldmangel"

 

"Geldmangel" traduzione portoghese

Risultati: 1-9 di 9

Geldmangel {sostantivo}

Das schwierigste Problem ist der Geldmangel der kleinen und mittleren Unternehmen.

A maior dificuldade que se coloca às PME é a falta de dinheiro.

Es kommt darauf an, den Geldmangel durch Intelligenz, durch Innovation, durch neue Ideen wettzumachen.

O que importa é substituir a falta de dinheiro pela inteligência e pela inovação, por ideias novas.

Versuchungen bekämpft man am besten mit Geldmangel.

A melhor forma de combater as tentações é a falta de dinheiro.

Die EU leidet nicht an Geldmangel.

A UE não tem falta de dinheiro.
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "Geldmangel":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "Geldmangel" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Die wahre Ursache für Armut ist Geldmangel.

A verdadeira causa da pobreza é não dispor de dinheiro suficiente.

Dort werden Personen über 45 Jahre aus Geldmangel nicht mehr therapiert.

Aí, as pessoas com mais de 45 anos deixam de ser submetidas a terapia, devido à escassez de verbas.

Personen über 45 Jahre werden aus Geldmangel nicht mehr therapiert.

A falta de recursos financeiros fazem com que pessoas com mais de 45 anos não possam receber tratamento.

Aber sowohl bilaterale als auch multilaterale Zusammenarbeit ist durch Geldmangel nur begrenzt möglich.

As acções, quer ao nível bilateral quer multilateral, são muito restritas em virtude da falta de fundos.

Der völlige Geldmangel ist nur ein Teil des Problems, vor dem das Gesundheitswesen steht.

As graves carências financeiras são apenas uma parte do problema com que se debate o sector da saúde pública.

Wie Kommissar Nielson ebenfalls darlegte, wurden gleichzeitig die Grundetats der Organe der Vereinten Nationen gesenkt, was uns an großem Geldmangel leiden lässt.

Ao mesmo tempo, como o Senhor Comissário Nielson também referiu, os orçamentos correntes dos organismos da ONU foram reduzidos, o que implica uma falta de meios ainda maior.

Diese beginnen jetzt langsam, im nationalen Markt Fuß zu fassen, wobei ihnen der chronische Geldmangel und das fehlende Fachwissen schwer zu schaffen machen.

As organizações de consumidores destes países estão apenas a começar a estabelecer-se no mercado interno, e são afectadas por uma falta constante de recursos e de conhecimentos.

Ein solches umfassendes Investitionsprogramm haben wir seinerzeit abgelehnt a) aus Geldmangel und b) weil es auf EU-Ebene nicht funktioniert.

Rejeitámos, nessa altura, um programa de investimento tão vasto, em primeiro lugar porque não dispomos de meios financeiros e, em segundo lugar, porque não é aplicável a nível europeu.

Parole simili