Sommario
einfallen {verbo}
lembrar-se · ocorrer · invadir · desmoronar-se · ruir · vir à ideia · invadir
Traduzione tedesco-portoghese per "einfallen"
"einfallen" traduzione portoghese
einfallen {verbo}
einfallen [fiel ein|eingefallen] {v.} (anche: sich erinnern, sich besinnen) [non verif.]
einfallen [fiel ein|eingefallen] {v.} (anche: geschehen, passieren, erfolgen) [non verif.]
Aber wer weiß, was den „ so gescheiten Menschen“ so einfallen kann.
Das kann eigentlich nur einem Beamten einfallen, der nie einen Groschen in die eigene Industrie stecken musste.
einfallen [fiel ein|eingefallen] {v.} (anche: eindringen, eindrängen)
einfallen [fiel ein|eingefallen] {v.} (anche: zusammenbrechen, zerfallen, bröckeln, in Trümmer gehen)
einfallen [fiel ein|eingefallen] {v.} [non verif.]
einfallen [fiel ein|eingefallen] {v.} [non verif.]
einfallen [fiel ein|eingefallen] {v.} [Mil] (anche: einmarschieren)
Sinonimi
Sinonimi (tedesco) per "einfallen":
© OpenThesaurus.dein den Sinn kommen · erinnern · memorieren · herunterfallen · herunterstürzen · sinken · abfallen · stürzen · (sich) neigen · (sich) senken · verringern · herabfallen · zusammenstürzen
Esempi di utilizzo
Esempi di utilizzo "einfallen" in Portoghese
Aus politischer Bequemlichkeit haben viele Menschen jedoch vergessen, dass Stalin, mit Hitler als Komplizen, illegal in Bessarabien eingefallen war.
Parole simili
einengen · einen Korb bekommen · einerseits · einfach · Einfachheit · einfädeln · einfältig · einfärben · einfahren · Einfahrt · einfallen · einfangen · einfarbig · einfassen · einfetten · einflechten · einfliegen · einfließen · einflößen · Einflüsse · einflüstern