Sommario
bewahrt {aggettivo}
preservado · protegido
bewahren {verbo}
conservar · salvar
Traduzione tedesco-portoghese per "bewahrt"
"bewahrt" traduzione portoghese
bewahrt {aggettivo}
bewahrt {agg.}
Also, das tschetschenische Volk muß davor bewahrt werden, Opfer eines vor allem durch Rohstoffinteressen begründeten Völkermordes zu werden.
Wesentliche sei bewahrt.
Die Kommission stimmt mit dem Rat überein, dass der Atomwaffensperrvertrag mit allen Mitteln bewahrt und wenn möglich gestärkt werden muss.
Ihnen, Herr Ratspräsident, danke ich besonders, dass Sie diese ureigene Idee der Verfassung und des Entwurfs des Konvents bewahrt haben.
bewahren {verbo}
Jedes Volk ererbt von seinen Vorfahren eine Zivilisation, die es bewahren muss.
Dann gibt es die Gemäßigten, die die Grundsätze des aktuellen Systems bewahren wollen.
Dabei müssen die Bürger, die Staaten und die Völker ihre Identität bewahren.
Um es zu bewahren und noch zu mehren, müssen wir uns vorwärts bewegen.
Wir müssen versuchen, Delphine, Wale und Seehunde zu schützen, zu bewahren und zu erhalten.
Wir müssen unsere Umwelt schützen, und letzten Endes müssen wir Leben auf See bewahren.
Lässt sich die Welthandelsrunde nicht mehr retten, dann sollten wir zumindest die Millenniumsziele bewahren.
Um seine Rechtschaffenheit zu bewahren, muß umgehend das Abgeordnetenstatut verabschiedet werden.
Wir werden die europäischen Verbraucher auch vor der von einigen Kollegen vorgeschlagenen Bevormundung bewahren.
Über genau diese Fragen müssen Sie sprechen, wenn die Rechtsstaatlichkeit in Europa bewahrt werden soll!
Sinonimi
Sinonimi (tedesco) per "bewahren":
© OpenThesaurus.deverewigen · erhalten · wahren · beschützen · beschirmen
Esempi di utilizzo
Esempi di utilizzo "bewahrt" in Portoghese
Parole simili
bewachen · Bewacher · Bewährung · bewältigen · bewässern · Bewässerung · bewaffnen · bewaffnet · Bewaffnung · bewahren · bewahrt · bewandert · Bewandtnis · bewegen · beweglich · bewegt · Bewegung · Bewegungen · beweinen · Beweis · Beweise