Sommario
ansetzen {verbo}
ganhar · unir · ligar · levar aos lábios · engordar · pôr · começar
Sinonimi
ansetzen: veranschlagen · einplanen
Traduzione tedesco-portoghese per "ansetzen"
"ansetzen" traduzione portoghese
ansetzen {verbo}
ansetzen [setzte an|angesetzt] {v. t.} (anche: abgewinnen)
Dieser Bericht wird nicht irgendwo im Regal herumliegen und Staub ansetzen.
Vielleicht sollten wir hier ansetzen, anstatt uns auf Kosten der Jäger in den USA als Tierfreunde zu profilieren.
ansetzen [setzte an|angesetzt] {v. t.} (anche: aneinanderfügen)
ansetzen [setzte an|angesetzt] {v. t.} (anche: anstellen)
ansetzen [setzte an|angesetzt] (an Mund) {v. t.}
ansetzen [setzte an|angesetzt] (Fett) {v. t.}
ansetzen [setzte an|angesetzt] (in Position bringen) {v. t.} (anche: einlegen, einspannen)
Wir müssen zuerst an die Kleinen denken und zusehen, wie wir dort den Hebel ansetzen können.
Diese Haltung, das ist unser Thema, und da müssen wir ansetzen.
Wir müssen an der Wurzel des Übels ansetzen, wenn wir Erfolg haben wollen.
Eine neue Politik muß daher an diesen zwei Punkten ansetzen.
Deshalb wollen wir als Maßstab eine Stromkennzahl und die Effizienz von 80 % ansetzen.
ansetzen [setzte an|angesetzt] {v. i.}
Ich denke, es gibt eine Reihe von Lösungen, mit denen man hier ansetzen kann.
Diese Haltung, das ist unser Thema, und da müssen wir ansetzen.
Wir müssen Armut und Intoleranz bekämpfen und hier ansetzen.
Hier sollte eigentlich die Kommission bei der Kollegin Sandbæk ansetzen und ihre Emotionen mitabbauen.
Die Integration setzt also wie man sehen kann sehr früh an, ja sie muss sogar bei der Schule ansetzen.
Sinonimi
Sinonimi (tedesco) per "ansetzen":
Esempi di utilizzo
Esempi di utilizzo "ansetzen" in Portoghese
Parole simili
Anschreiben · anschreien · Anschrift · anschüren · anschuldigen · anschwärzen · anschwellen · anschwindeln · Ansehen · ansehnlich · ansetzen · Ansicht · Ansichten · Ansichtskarte · ansiedeln · ansonsten · anspannen · anspielen · Anspielung · Anspitzer · Ansporn