Traduzione tedesco-portoghese per "Amtszeit"

 

"Amtszeit" traduzione portoghese

Risultati: 1-21 di 293

Amtszeit {sostantivo}

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "Amtszeit" in Portoghese

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Die Amtszeit dieser Kommission?

O período de mandato da actual Comissão?

Wessen Amtszeit halten Sie für angemessen?

Qual o mandato que considerarão?

Die Amtszeit von Präsident Clinton?

O período de mandato do Presidente Clinton?

Am 4. Juni endete die Amtszeit der Regierung.

A 4 de Junho terminou o mandato do governo.

Es gehört zu den Schwerpunkten meiner Amtszeit.

É um assunto prioritário para mim, durante este mandato.

Auch die Amtszeit ist eindeutig auf acht Jahre festgelegt.

A duração do mandato, oito anos, é clara.

Die Amtszeit der Kommission unter Delors ging ihrem Ende zu.

Estava-se no termo da Comissão Delors.

Danke und viel Glück für Ihre noch verbleibende Amtszeit.

Obrigado e boa sorte para a parte restante da sua actividade.

Wir nähern uns dem letzten Jahr der Amtszeit dieser Kommission.

Estamos a aproximar-nos do último ano do mandato da Comissão.

Für Ihre Amtszeit wünsche ich Ihnen alles Gute und viel Erfolg.

Desejo-lhe o melhor para que exerça com grande êxito este cargo.

Es ist eine der obersten Prioritäten für den Rest meiner Amtszeit.

É uma das principais prioridades para o resto do meu mandato.

Ihre Amtszeit beträgt acht Jahre; Wiederernennung ist nicht zulässig.

O respectivo mandato tem a duração de oito anos e não é renovável.

Die irische Präsidentschaft hat sich für ihre Amtszeit gut vorbereitet.

A Presidência irlandesa preparou-se bem para o seu mandato.

Die Ausschreibung zu LEONARDO fand im übrigen vor meiner Amtszeit statt.

O concurso sobre o programa LEONARDO foi, aliás, feito antes de mim.

Die neue Kommission wird zu Beginn ihrer Amtszeit einen Pluspunkt haben.

A nova Comissão começará o seu mandato com uma coisa a seu favor.

Vielleicht die Amtszeit des nächsten Präsidenten der USA?

Ou, quem sabe, o período de mandato do próximo Presidente dos Estados Unidos?

Dann könnten wir dieses Thema während unserer Amtszeit noch einmal behandeln.

Isso permitir-nos-á reexaminar este assunto durante o nosso mandato.

Nunmehr wird vorgeschlagen, ihm eine Amtszeit von noch acht Jahren zu gewähren.

Sugere-se, agora, que lhe seja atribuído um novo mandato de oito anos.

Viel Glück für diese Kommission, wenn sie bis zum Ende ihrer Amtszeit durchhält.

Boa sorte para esta Comissão, caso consiga chegar ao termo do seu mandato!

Dies wird sich während der Amtszeit der nächsten Kommission wohl auch fortsetzen.

É provável que esse apoio continue durante o mandato da próxima Comissão.

Parole simili