Traduzione tedesco-polacco per "Fallen"

 

"Fallen" traduzione polacco

Risultati: 1-52 di 1000

Fallen {sostantivo}

Fallen {n} (anche: Niederschlag)

opad {m}

Und wenn es stirbt, fällt es zu Boden und verrottet dort, was bedeutet, dass Bakterien es zersetzen.

Kiedy obumiera, opada na dno, gdzie gnije, co oznacza rozkład bakteryjny.

fallen {verbo}

fallen [fiel|gefallen] {v.} (anche: abstürzen, herunterfallen, sinken, kippen)

spadać {v.}

Ich beharrte in dem Tank mit der Hoffnung meine Körperkerntemperatur würde anfangen zu fallen.

Siedziałem w środku zbiornika licząc na to, że moja temperatura ciała zacznie spadać.

Ich begann zu fallen.

Zacząłem spadać.

Applikation fielen die Konzentrationen von Anidulafungin unter die quantitative Nachweisgrenze.

Stężenie anidulafunginy spadało poniżej mierzalnego limitu 6 dni po podaniu dawki.

Das war nur mein Ding -- Ich hab gesagt wir brauchen etwas das auf die Köpfe der Leute fällt.

To był mój pomysł, żeby koniecznie coś spadało ludziom na głowę.

Und dieser Fall ist noch nicht vorbei; ich falle immer noch.

I do dziś nie przestałem. ~~~ Wciąż spadam.

fallen [fiel|gefallen] {v.} (anche: abstürzen, herunterfallen, verfüttern, auffüttern)

spaść {v.}

stark fallen

mocno spaść

Als das im Fernsehen lief, fiel der Wert ihrer Kunst in sich zusammen.

Kiedy to ukazało się w telewizji, wartość jej sztuki spadła do zera.

Eine Bombe fiel nicht weit von meinem Auto – nun ja, weit genug entfernt, aber mit riesigem Krach.

W pobliżu mojego pojazdu spadła bomba... dość daleko, ale ten ogłuszający huk.

Und doch fiel die Sterblichkeitsrate nach Operationen erheblich.

W rezultacie śmiertelność pooperacyjna znacznie spadła.

Mit Beginn des Winterwetters fielen die Temperaturen unter den Gefrierpunkt.

Gdy nastała zima, temperatury spadły poniżej zera.

auf den Bauch fallen

padać plackiem

In manchen Gegenden fällt zu viel Regen und nicht genug in anderen.

Na niektórych obszarach pada zbyt dużo, na innych za mało.

Das Lamm fällt zu Boden, das Lamm geht zwei Schritte, fällt, steht auf, zittert leicht, geht ein paar weitere Schritte, fällt.

Jagnię staje na ziemi, robi dwa kroki, pada, wstaje, trzęsie się trochę, znów robi parę kroków, pada.

Er schaut hin, es ist ein Hund, er fällt auf die Knie.

Patrzy, to pies, pada na kolana.

Also wenn Sie sich an irgendetwas in diesen 18 Minuten erinnern sollen, dann ist es das: Das Licht, das auf Ihr Auge fällt, sensorische Information, ist bedeutungslos.

Więc, jeśli masz zapamiętać cokolwiek z następnych 18 minut, pamiętaj to, że światło, które pada na Twoje oko, informacja sensoryczna, jest bez znaczenia.

fallen [fiel|gefallen] {v.} (anche: weiden, mästen, umfallen)

paść {v.}

Kein deutscher Soldate fiel.

Żaden z żołnierzy nie padł.

fallen [fiel|gefallen] {v.} (anche: stammeln)

posypać się (liście) {v.}

fallen [fiel|gefallen] {v.} (anche: umherwirbeln)

kurzyć (sypać: śnieg) {v.}

fallen [fiel|gefallen] {v.} (anche: stürzen, umfallen)

obalać się {v. rifl.} [antq.]

fallen [fiel|gefallen] {v.} (anche: stürzen, umfallen)

obalić się {v. rifl.} [antq.]

fallen [fiel|gefallen] (im Krieg) {v.}

polec (na wojnie) {v.}

Obwohl die Namen ähnlich sind und in beiden Fällen eine Verbindung mit einem Remotecomputer hergestellt wird, dienen der Remotedesktop und die Remoteunterstützung unterschiedlichen Zwecken.

Mimo że usługi Pulpit zdalny i Pomoc zdalna nazywają się podobnie i obie polegają na łączeniu się z komputerem zdalnym, ich zastosowania są różne.
napadać [napadam|napadał] (śnieg) {v.}

Fall {sostantivo}

Fall {m} (anche: Absturz, Sturz, Niedergang, Zersetzung)

upadek {m}

Wie die Nutzung von Elektrizität in unsren Städten, oder der Fall der Berliner Mauer.

Jak wykorzystanie energii elektrycznej w naszych miastach lub upadek muru berlińskiego.

Nach dem Fall der Berliner Mauer marschieren wir 1991 in den Irak ein.

Porozmawiajmy o latach 90-tych. ~~~ Upadek muru berlińskiego.

Hochmut kommt vor dem Fall

pycha poprzedza upadek

Der Journalist von "Aufstieg und Fall des Dritten Reiches".

Shirer, dziennikarz, który napisał „Wzrost i upadek Trzeciej Rzeszy.”

Fälle aus der Höhe, das sind klassische Stunts.

Upadki z dużej wysokości to tradycyjne wyczyny kaskaderskie.

Fall {m} (anche: Unfall)

wypadek {m}

Führen Sie für den Fall einer Pumpenunterbrechung oder eines Pumpenversagens immer übliche Spritzen mit sich.

Zawsze nale y mie przy sobie zwykł strzykawk na wypadek zatrzymania lub innej awarii pompy.

Ich hatte ihnen schon vor dieser Fahrt einen Brief geschrieben für den Fall, dass etwas passieren würde.

Już wcześniej napisałem do nich list, zanim udałem się na tę wyprawę, na wszelki wypadek, gdyby coś się stało.

Dort ist eine Kopie jeder versendeten Nachricht gespeichert – für den Fall, dass Sie sie später noch einmal benötigen.

Kopia każdej wysłanej wiadomości jest zapisywana tutaj na wypadek, gdyby była potrzebna później.

● Halten Sie für den Fall eines Verlustes oder einer Beschädigung stets einen SoloStar in Reserve.

Należy posiadać zapasowy wstrzykiwacz SoloStar na wypadek zagubienia lub uszkodzenia wstrzykiwacza aktualnie używanego.

In sehr seltenen Fällen kann es zu vorübergehendem örtlichem Haarausfall kommen.

W bardzo rzadkich wypadkach może dojść do miejscowej utraty sierści.

Fall {m} (anche: Abnahme, Gefälle, Einbruch, Rückgang)

spadek {m}

YR: Das war so vor 20 Jahren, als ich den freien Fall entdeckte.

YR: Jakieś 20 lat temu odkryłem swobodny spadek.

Es gab einen großen Fall der Kaffeepreise.

Ogromny spadek cen kawy -- głównego produktu eksportowego Ugandy.

Fall {m} (anche: Gefälle)

spad {m}

Es steigt auf 280, dann fällt es wieder. ~~~ Die Gründe sind jetzt nicht wichtig.

Rośnie do 280, a potem spada z różnych przyczyn, których nie ma potrzeby teraz omawiać.

Man nahm nun an, dass es vielleicht supermassive schwarze Löcher gibt, auf die Materie fällt.

Istnieje przypuszczenie, że są to supermasywne czarne dziury na które spada materia.

Anupam Mishra: Nein, die Grundidee ist, das Wasser, das auf unseren Boden fällt, zu nutzen.

Anupam Mishra: Nie, podstawową ideą jest zagospodarowanie wody, która spada z nieba na nasz teren.

Die gesamte Last der Aufgaben im Haushalt fällt normalerweise den Mädchen und jüngeren Geschwistern zu.

Brzemię wszystkich obowiązków domowych zwykle spada na barki dziewcząt i młodszego rodzeństwa.

Die erste Phase in dem Aufstieg einer Technologie ist dass Sie unter einen kritischen Preis fällt.

Pierwszy etap w rozwoju danej technologii jest taki, że jej cena spada poniżej poziomu ceny krytycznej.

Fall {m}

Fall {m} [Dir]

sprawa {f} [Dir]

Der Fall lief über zwei Jahre, ich glaube, er legt immer noch Berufung ein.

Sprawa toczyła się dwa lata. ~~~ Sądzę, że on dalej się odwołuje.

Und im Fall des Walfangs gab es auch dieses Level von Aufregung.

A w odniesieniu do wielorybnictwa, dochodzi także sprawa podekscytowania.

Es gab einen großen Fall im Februar 2009 namens "Entkomme der Katze".

W lutym 2009 była tam głośna sprawa zwana "Uciec przed kotem".

Er klagte und sein Fall ging durch alle Instanzen Er klagte und sein Fall ging durch alle Instanzen bis zum Obersten Gericht, ob Sie es

Pozwał ich do sądu i dotarł aż do Sądu Najwyższego, wierzcie lub nie, trafiła tam sprawa o wózek golfowy.

Dies ist Ärzten bekannt und sie haben für solche Fälle eine Notfallbehandlung zur Hand.

Lekarze zdają sobie sprawę z możliwości wystąpienia takiego przypadku i zastosują odpowiednie leczenie.

Fall {m} [Dir]

kazus {m} [Dir]

Fall {m} [Dir]

przypadek prawny {m} [Dir]

Fall (auch med.) {m} [Ling]

przypadek {m} [Ling]

Aber es gibt zumindest einen Fall, in dem das Capgras-Syndrom ein Happy End hatte.

Ale jest przynajmniej jeden przypadek, gdy zespół Capgrasa miał szczęśliwe zakończenie.

Das ist ein Fall von Mikrophthalmus, das sind missgeformte Augen, ein permanentes Leiden.

To jest przypadek małoocza, czyli zniekształconych oczu i jest to choroba trwała.

Über den gesamten Untersuchungszeitraum wurde ein Fall von Didanosin-Resistenz beobachtet.

Podczas całego okresu obserwacji zanotowano jeden przypadek oporności na didanozynę.

Während der klinischen Studien wurde ein Fall einer Überdosierung mit Azacitidin berichtet.

W czasie badań klinicznych zgłoszono jeden przypadek przedawkowania azacytydyny.

Nehmen wir zum Beispiel an, dass der erste Fall in Südasien auftritt.

Załóżmy, na przykład, że pierwszy przypadek ma miejsce na południu Azji.
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "Fallen":

Sinonimi (tedesco) per "fallen":

Sinonimi (tedesco) per "Fall":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "Fallen" in Polacco

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

     im Krieg fallen

Sie fallen nicht.

Nie upadają.

Lässt sich fallen.

Rzuca się.

Und er fällt anders.

A teraz z lewej.

Lehrer: Fallen lassen.

Naucz.: ~~~ Puść!

Sie fallen nicht um.

Nie przewracają się.

Parole simili