Sommario

Il nostro team è stato informato riguardo la mancanza della traduzione di zum wohl.

Search for the most beautiful word
ensure
unconquered

VOTE NOW

Traduzione tedesco-italiano per "zum wohl"

Traduzione

"zum wohl" traduzione italiano

Avvisaci di questa traduzione mancante. Di solito la inseriamo entro le successive 24 ore.
In alternativa, poni la tua domanda nel forum.
 

Traduzioni simili

Traduzioni simili a "zum wohl" in italiano

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "zum wohl" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Ich möchte Ihnen für Ihre Amtszeit viel Erfolg zum Wohle des Parlaments wünschen.

A nome del Parlamento, le auguro di cogliere ogni successo durante il suo mandato.

Umweltsteuern sind ein Instrument zum Wohl der Bürger und unseres Planeten.

La fiscalità ambientale è un mezzo per soccorrere sia i cittadini che il pianeta.

Wir waren imstande, uns zum Wohle der gesamten Europäischen Union zu verständigen.

Siamo stati capaci di unirci nell’ interesse dell’ intera Unione europea.

Sie müssen zum Wohle Europas eine Koalition der Einheitlichkeit bilden.

L’ Europa ha bisogno che diano vita a una coalizione nel segno della coerenza.

Jetzt geht es darum, diese EU zum Wohle ihrer Bürger nutzbar zu machen.

Ora dobbiamo far funzionare questa Unione europea a vantaggio dei suoi cittadini.

Warum Zeit vergeuden, wenn es gilt, etwas zum Wohle der Bürger zu tun?

Perché quindi sprecare tempo, quando si può fare qualcosa a favore dei cittadini?

Es ist notwendig, ein System zu schaffen, das Innovation zum Wohle aller Patienten fördert.

Occorre creare un sistema che promuova l'innovazione nell'interesse di tutti i pazienti.

Diese Gefahr muß vor allem zum Wohle der europäischen Bürgerinnen und Bürger gebannt werden.

Questi rischi vanno scongiurati innanzitutto per il bene dei cittadini europei.

Ich appelliere an meine Kollegen, es mir gleich zu tun, zum Wohle der Bürger Europas.

Io voterò a favore ed esorto i colleghi a fare lo stesso, per il bene dei cittadini europei.

Zum Wohle unseres gesamten Kontinents braucht diese sensible Region Stabilität.

Questa sensibile regione ha bisogno di stabilità per il bene dell’ intero continente europeo.

Gemeinsam können wir etwas bewirken – zum Wohle der Bürger Europas.

Insieme possiamo fare la differenza per il bene dei cittadini europei.

Auf jeden Fall wünsche ich Ihnen viel Erfolg für Ihre Tätigkeit, vor allem zum Wohle Europas.

In ogni caso, le auguro buon lavoro soprattutto per il bene dell’ Europa.

Ich wünsche mir, daß zum Wohle aller die Erkennungstests rasch eingeführt werden.

Auspico, per il bene di tutti, che i test di diagnosi precoce siano disponibili quanto prima.

Präsident Mugabe, zum Wohle Ihres Volkes, es ist Zeit für Sie zu gehen!

Presidente Mugabe, per amore del suo popolo, è ora che se ne vada.

Wichtig ist, dass das SIS zum Wohl der Bürger Europas vorankommt.

L'importante è che per il bene dei cittadini europei il SIS progredisca.

Entscheidend ist, daß alsbald aktiv zum Wohle der von Armut Betroffenen gehandelt wird.

Ciò che è decisivo è che si agisca al più presto in favore delle persone colpite dalla povertà.

Soll das Programm für die Sparte der Kulturschaffenden oder eher zum Wohle der Bürger arbeiten?

Il programma deve andare a vantaggio degli operatori culturali o dei cittadini?

Und ich verpflichte mich, mit allen zum Wohle unseres Europas zusammenzuarbeiten.

Prometto di lavorare con tutti per il bene della nostra Europa.

Auf diese Themen wird der Konvent meines Erachtens zum Wohle des Regionalismus zurückkommen müssen.

Credo che siano argomenti su cui la Convenzione dovrà tornare, per il bene del regionalismo.

Wie setzen wir die europäische Macht einer erweiterten Europäischen Union zum Wohle der Welt ein?

Come possiamo impiegare il potere europeo di un'Unione europea ampliata a favore del bene nel mondo?
 

Suggerisci una nuova traduzione dal tedesco all'italiano

Ci sono ancora delle parole che non sei riuscito a trovare nel dizionario tedesco-italiano? Conosci delle espressioni particolari? Conosci interessanti espressioni idiomatiche o slang da inserire nel dizionario tedesco-italiano? Aggiungi tu stesso delle nuove traduzioni al nostro dizionario tedesco-italiano e comincia a condividere con noi le tue conoscenze in tedesco.

TedescoTedesco

Le ultime parole suggerite dagli utenti: mobiletto, fare i propri bisogni, tocco, mordi e fuggi, socializzazione

Parole simili

Inoltre per più traduzioni bab.la mette a tua disposizione il dizionario Italiano-Tedesco.