Traduzione tedesco-italiano per "wohnen"

DE wohnen traduzione italiano

wohnen {v. i.}

DE wohnen
play_circle_outline
[wohnend|gewohnt] {verbo intransitivo}

wohnen (anche: bleiben, leben, sein, sich befinden)
wohnen (anche: bewohnen, leben)
Es soll wetterfest sein, und wir alle wollen darin wohnen.
Deve essere resistente alle intemperie e tutti dobbiamo volerci abitare.
Ich kann nur hoffen, daß uns die Europäische Union deshalb nun nicht vorschreiben wird, daß wir alle nur noch in Bungalows wohnen dürfen.
Spero vivamente che per questo motivo l'Unione europea non pensi di adottare un regolamento che costringa tutti i cittadini ad abitare in case ad un piano.
Die Kernenergie entspricht nicht wirklich dem Bedarf der Menschen, die je nach der Klimazone, in der sie leben, ebenfalls in heizbaren oder klimatisierten Häusern wohnen wollen.
Di fatto, il nucleare non risponde ai bisogni delle popolazioni, che vogliono abitare in case riscaldate o refrigerate, a seconda delle zone climatiche in cui vivono.
wohnen (anche: beherbergen)

Sinonimi (tedesco) per "wohnen":

wohnen

Esempi di utilizzo "wohnen" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanWir müssen gemeinsam die Wände des Hauses errichten, in dem unsere Völker wohnen.
Dobbiamo costruire insieme le pareti della casa in cui vivono i nostri popoli.
GermanWenn du hier wohnen willst, will ich dich nicht sehen oder riechen, was du kochst.
Se vuoi vivere qui, non voglio vederti né sentire l'odore di ciò che cucini.
GermanNicht, dass sie höher angesiedelt sind, aber sie wohnen etwas höher oben.
Non è questione di tenerli in più alta considerazione, semplicemente loro vivono lassù.
GermanEiner halben Million Menschen wurde das Land geraubt, auf dem sie wohnen.
Mezzo milione di persone vengono cacciate dai territori dove vivono.
Germandie Zahlung der Leistungen an Personen, die in den Hoheitsgebieten der Mitgliedstaaten wohnen.
il pagamento delle prestazioni alle persone residenti nei territori degli Stati membri.
GermanEs gibt sehr viele Europäer, die in den Regionen, in ländlichen Gegenden wohnen.
Moltissimi europei vivono nelle regioni, nelle aree rurali.
GermanWir wohnen heute einer Kursabweichung der Kommission und des Rates bei.
Noi oggi assistiamo ad una deriva della Commissione e del Consiglio.
GermanSo ist das Recht auf Arbeit, das Recht auf Wohnen nicht enthalten.
Non vi figurano infatti il diritto al lavoro e il diritto all'alloggio.
GermanDie meisten Menschen der Welt würden am liebsten in Europa wohnen, noch vor Amerika.
La maggior parte delle persone nel mondo vorrebbe vivere in Europa, preferendola anche all’ America.
GermanDie Menschen wollen folglich nicht im Zentrum wohnen, weil es sich für sie einfach nicht lohnt.
Di conseguenza, la gente preferisce non vivere in centro, perché semplicemente non conviene.
GermanDie Menschen, die entlang den Transitstrecken wohnen, sind verzweifelt.
La gente che vive lungo i tratti di transito è disperata.
Germanlm Zelt des Jethro wohnen Würde, Ehre, Freiheit... und Schönheit.
Nella tenda di Jetro c'è dignità, onore, libertà... e bellezza.
GermanGleichzeitig hat nicht jeder Unionsbürger die Möglichkeit, angemessen zu wohnen.
Dall'altro lato, nell'Unione non tutti i cittadini hanno ancora la possibilità di vivere in un'abitazione decente.
GermanKeine Vertreter des Rates und keine Ständigen Vertreter wohnen des Ausschußsitzungen bei.
Alle riunioni della commissione non partecipano mai esponenti del Consiglio e dei rappresentanti permanenti.
GermanEs geht um diejenigen, die in der Union wohnen, und da um die Zusammenführung der Familie.
Si riferisce a coloro che vivono all'interno dell'Unione europea in attesa del ricongiungimento della famiglia.
GermanSie arbeiten vielleicht auf der einen und wohnen auf der anderen Seite.
GermanDies ist für uns, die wir in Skandinavien wohnen, ein schwieriges Problem - ich selbst komme aus Schweden.
Questo è un problema molto avvertito per noi che viviamo in Scandinavia - io stesso vengo dalla Svezia.
GermanAlle Nicht-EU-Bürger, die dort seit fünf Jahren ohne Unterbrechung wohnen, können an der Wahl teilnehmen.
Tutti i cittadini non comunitari che vi vivono ininterrottamente da cinque anni avranno diritto di voto.
GermanSie wohnen hier, weil Sie mir ehrlich erschienen.
Le ho dato l'appartamento perchè sembrava una persona onesta.
GermanDie Richter, die Generalanwälte und der Kanzler sind verpflichtet, am Sitz des Gerichtshofs zu wohnen.
I giudici, gli avvocati generali e il cancelliere devono risiedere dove la Corte di giustizia ha la propria sede.