"Wochen" in italiano

DE

"Wochen" traduzione italiano

volume_up
Wochen {f. pl.}
volume_up
wo {avv.}
IT
volume_up
wo {pron.}
IT

DE Wochen
volume_up
{femminile plurale}

Wochen
volume_up
settimane {f. pl.}
Daher werden wir in den kommenden Wochen Auskunftsersuchen verschicken.
Pertanto, nelle prossime settimane verranno inviate richieste di informazione.
Die Meinungsverschiedenheiten der letzten Wochen haben der EU geschadet.
Le divisioni delle ultime settimane hanno danneggiato l'Unione europea.
In diesen kritischen Wochen eröffnen sich auch zahlreiche Möglichkeiten.
Queste settimane, per quanto perigliose, sono gravide di possibilità.

Sinonimi (tedesco) per "Woche":

Woche
wo
German

Esempi di utilizzo "Wochen" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanDas wird sich erneut in wenigen Wochen auf dem Weltsozialforum in Porto Allegre zeigen.
Lo constateremo fra qualche giorno al Forum sociale mondiale di Porto Alegre.
GermanDie biologische Reifung dieser Kulturen erfordert nämlich zwei Wochen.
La maturazione biologica di queste colture richiede infatti circa quindici giorni.
GermanDas wissenschaftliche Gutachten der Expertengruppe dürfte in den nächsten vier Wochen vorliegen.
Dovremmo poter disporre del parere degli esperti indipendenti nell'arco di un mese.
GermanIn meinem Land, in Österreich, finden in vier Wochen nationale Wahlen zum Parlament statt.
Nel mio paese, l’ Austria, tra un mese si terranno le elezioni per il rinnovo del parlamento.
GermanIn den letzten Wochen haben wiederholt Treffen stattgefunden.
Il Commissario Patten si è recato in vari paesi della regione: Iran, Giordania, Turchia.
GermanVor einigen Wochen protestierten Hafenarbeiter gegen eine weitere Einmischung durch die EU.
I lavoratori portuali hanno protestato all’ inizio dell’ anno per altre interferenze dell’ Unione europea.
GermanIn den kommenden Wochen sind einige weitere Treffen vorgesehen.
Nei prossimi mesi sono in programma molte altre riunioni.
GermanFrau Präsidentin, vor knapp zwei Wochen sprachen Sie über einen kurz zuvor im Baskenland verübten Mord.
Signora Presidente, una dozzina di giorni fa lei ha parlato di un omicidio commesso nei Paesi baschi.
GermanZwei Wochen nach der Einführung des Euro hätten unser Parlament und unser Europa etwas Besseres verdient.
A quindici giorni di distanza dall'introduzione dell'euro, la nostra Assemblea e l'Europa meritano di meglio.
GermanÜber technische Details haben wir uns ja in den letzten Tagen, Wochen und Monaten genügend ausgetauscht, gestritten und geeinigt.
Sui dettagli tecnici ci siamo già scambiati opinioni, ci siamo scontrati e accordati a sufficienza nei giorni scorsi.
GermanWir müssen weiterhin mit der UNO zusammenarbeiten, deren Autorität in den vergangenen Wochen ebenfalls großen Schaden erlitten hat.
Occorre continuare a lavorare al fianco delle Nazioni Unite, la cui autorità è stata duramente colpita negli ultimi tempi.
GermanDer Agrarrat hat uns in den letzten Wochen keine leuchtenden Beispiele seiner Weitsichtigkeit geliefert, Herr Minister Funke.
Purtroppo il Consiglio« agricoltura» degli ultimi mesi non ci ha dato dei fulgidi esempi di lungimiranza, signor Ministro Funke.
GermanWir alle beglückwünschen Rumänien zu den olympischen Gold-, Silber- und Bronzemedaillen, die es in den letzten zwei Wochen errungen hat.
Tutti ci congratuliamo con la Romania per le medaglie d'oro, d'argento e di bronzo conquistate alle Olimpiadi nei giorni scorsi.
GermanDer Vertrag legt fest, dass wir alle zwei Wochen zusammenkommen und dass wir alle zwei Wochen den Präsidenten der Eurogruppe einladen.
Il Trattato stesso lo precisa; noi ci riuniamo ogni quindici giorni e ogni quindici giorni invitiamo il presidente dell’ eurogruppo.
GermanDie Senkung der Wochen-, Monats- oder Jahresarbeitszeit wird somit nicht automatisch zu einer Senkung der Arbeitslosigkeit führen.
La riduzione della durata settimanale, mensile o annua del lavoro non porterà dunque automaticamente a una riduzione della disoccupazione.
GermanDie Überschwemmungen halten schon seit Wochen an, und erst jetzt scheint Handlungsbedarf aufgekommen zu sein.
Non si è trattato di un evento improvviso: le alluvioni durano da settimane, ma apparentemente soltanto adesso si è fatta una valutazione delle prime necessità.
GermanVor zwei Wochen beschloss der amerikanische Senat, jedes Jahr zusätzliche 330 000 Green Cards an hoch qualifizierte Einwanderer zu vergeben.
Quindici giorni fa il senato degli Stati Uniti ha deciso di concedere 330  000 supplementari all’ anno a immigrati altamente qualificati.
GermanEs ist damit schlachtreif, während ein natürlich ernährter Artgenosse nach diesen gleichen sieben Wochen kaum 1 Kilo auf die Waage bringt.
A questo punto è pronto per il consumo, mentre un pollo alimentato normalmente, al termine dello stesso periodo, pesa appena un chilogrammo.
GermanIn Schweden wird jetzt jeweils zwei Wochen nach der Sitzung des Präsidiums der Reichsbank das Protokoll dieser Beratung veröffentlicht.
In Svezia, la Banca centrale è ormai tenuta a divulgare, entro un termine di quindici giorni, il verbale delle sessioni del consiglio direttivo.
GermanMan kann eine Erweiterung von fünfzehn auf fünfundzwanzig Staaten nicht innerhalb von zwei Wochen verhandeln und dabei Haushaltsthemen völlig ausklammern.
Non si può passare da quindici a venticinque Stati membri negoziando per quindici giorni e senza toccare affatto il tema del bilancio.