Traduzione tedesco-italiano per "Witz"

 

"Witz" traduzione italiano

Risultati: 1-27 di 27

Witz {sostantivo}

Witz {m}

unanständiger Witz

barzelletta indecente

schmutziger Witz

barzelletta sporca

Ich erzähle Ihnen eine Geschichte, bei der es sich nicht um einen Witz handelt, sondern um eine wahre Begebenheit.

Vi racconterò ora un episodio accaduto la settimana scorsa; sembra una barzelletta, ma è successo per davvero.

Herr Berlusconi machte nämlich den folgenden Witz: Wissen Sie, warum ein AIDS-Kranker ein Sandbad nehmen muß?

L'onorevole Berlusconi ha raccontato la barzelletta seguente: sapete perché i malati di AIDS devono farsi le sabbiature?

" Merken Sie sich Witze und erzählen sie gern anderen weiter? "

" Ti ricordi le barzellette e ti diverti a raccontarle ad altri? "

Witz {m} (anche: Stichwort, witzige Bemerkung, Großfahndung)

battuta {f}

Nach Stockholm kommt zu diesem Witz tatsächlich ein weiterer Aspekt hinzu.

Sembra che dopo il Vertice di Stoccolma ciò che all'inizio sembrava solo una battuta sia diventato realtà.

Was für einen Witz?

Quale battuta?

Auf einen Witz.

A una battuta.

ein schlechter Witz wirken.

Un Libro verde su tale codice è una specie di battuta di pessimo gusto per le migliaia di lavoratori colpiti dalla ristrutturazione nelle

Witz {m} (anche: Scherz, Spaß, Streich, Kinderspiel)

scherzo {m}

Viele haben es als Utopie verstanden, einige vielleicht als einen unzeitgemäßen Witz.

Molti l'hanno considerata un'utopia, alcuni uno scherzo intempestivo.

9 Mio. ECU zusätzlich für erneuerbare Energien, das ist kein Witz mehr, das ist Tragik.

Nove milioni di ecu in più per le energie rinnovabili non sono più uno scherzo, sono una tragedia.

Das Logo, das jetzt vorgesehen ist, ist ein Witz!

Il logo che è ora previsto è uno scherzo.

macht aus unserer Strategie einen Witz.

strategia sarà uno scherzo.

Witz {m} (anche: Scherz)

amenità (facezia) {f}
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "Witz":

© OpenThesaurus.deGag · Spaß · Joke · Schote · Witzelei · Scherz · Jux · Ulk · Schalk · Schabernack · Eselei · Komik · Humor · Geist · Esprit

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "Witz" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Kein Witz?

Sul serio?

Du machst wohl Witze?

Mi prendi in giro?

Das ist doch ein Witz!

Che presa in giro!

Sie machen wohl Witze?

Vuoi scherzare?

Die Truppe ist ein Witz.

Non fateci ridere!

Sie müssen Witze machen!

Finitela di scherzare.

Wenn du Witze machen willst, vergiss es.

Lascia stare se vuoi scherzare.

Wenn Sie jetzt Witze reißen, bringe ich Sie um!

Se vi mettete a scherzare, vi ammazzo!

Oder, wie ich immer sage, die EU macht wohl Witze.

Ebbene, come dico sempre “ l’ UE non va presa sul serio”.

Das ist doch wohl ein Witz, das ist Heuchelei, das führt zu nichts!

Tali affermazioni sono pura ipocrisia e non lasciano via d'uscita.

Es ist ein Witz, alle diese Maßnahmen als Fortschritt zu bezeichnen.

Va da sé che tutti questi provvedimenti vengano indicati come progressi.

Die OSZE-Beobachtermission ist ein Witz und kann keinen Erfolg haben.

La missione degli osservatori dell'OSCE non sortisce alcun risultato e non può avere alcun successo.

Das Schicksal, das den vom Parlament in erster Lesung angenommenen Änderungsanträgen beschieden war, ist ein Witz.

La sorte riservata agli emendamenti approvati in prima lettura dal Parlamento è del tutto caricaturale.

Und das Argument, " nehmen wir ihn an, weil er weniger schlecht ist als die bestehende Situation ", ist ein Witz.

Quanto poi all'argomentazione: " accogliamo questa posizione comune, perché comunque la situazione vigente è peggiore», essa è assurda.

Leider sind die Bemerkungen des Präsidenten redigiert worden, so daß das Protokoll den Witz und Humor seiner Worte nicht wirklich widerspiegelt.

Purtroppo le osservazioni del Presidente sono state corrette e quindi dal resoconto non risultano lo spirito e lo humour che le animavano.

Die Menschen wissen, dass die Agenda von Lissabon nur ein Witz ist und dass das Wirtschaftsmodell in der Europäischen Union einfach nicht funktioniert.

La gente sa che l’ agenda di Lisbona non è una cosa seria e che il modello economico nell’ Unione europea non sta funzionando.

Es ist schon interessant, dass sich Herr Straw zu der geringen Anwesenheit hier geäußert hat und den schwachen Versuch unternahm, einen Witz darüber zu machen.

E’ curioso che il Ministro Straw abbia fatto un’ osservazione sulla scarsa presenza in Aula: è un tentativo estremamente fiacco di essere spiritoso.

Zugespitzt hat sich die Situation durch die Abschaffung des ohnehin schon ausgehöhlten Interventionsmechanismus; und die private Lagerung ist wirklich nur ein Witz - glauben Sie mir.

Questa situazione è divenuta drammatica con l'abolizione di un istituto, ancorché svalutato, quale l'intervento; e l'ammasso privato è una presa in giro, tengo proprio a dirlo.

Natürlich verursacht das Wort Banane bereits ein Grinsen und ein Lachen, und der moderne euroskeptische Witz, so wurde uns berichtet, dreht sich unseres Erachtens oftmals um die Banane.

Naturalmente il termine banana genera risolini e risate e la celia euroscettica alla moda che spesso sentiamo riferita alla banana.

Parole simili