Sommario

Siamo spiacenti, non è stato trovato alcun risultato.

Traduzione tedesco-italiano per "wirbelsturm"

Traduzione

"wirbelsturm" traduzione italiano

Siamo spiacenti, non sono state trovate traduzioni esatte.
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "wirbelsturm" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Wirbelsturm in Mexiko

Uragano in Messico

Es sind Naturkatastrophen, bei denen wir oftmals nicht hinterfragen, woher sie kommen, z.B. die Wirbelstürme.

Si tratta di calamità naturali, gli uragani ad esempio, di cui spesso non cerchiamo di individuare l'origine.

Der Wirbelsturm Mitch in Mittelamerika hat uns leider ein Beispiel dafür gegeben, was für uns unannehmbar ist.

L'uragano Mitch che si è abbattuto sul Centro America può purtroppo fornire un esempio di ciò che noi riteniamo inaccettabile.

Die Dürre, die zur Zeit in diesen Ländern herrscht, ist zweifellos die schlimmste seit der 1997 vom Wirbelsturm El Nio verursachten Dürre.

In questi paesi, l'attuale siccità è senza dubbio la peggiore dopo quella provocata da El Niño nel 1997.

In Hinblick auf Mexiko teilt die Kommission die Besorgnis des Europäischen Parlaments über die von dem Wirbelsturm Pauline verursachte Situation.

Per il Messico, la Commissione condivide le preoccupazioni del Parlamento sulla situazione provocata dall'uragano Paulina.

Der Wirbelsturm Stan zog über mehrere Länder der Region hinweg und verursachte gewaltige materielle Schäden und unersetzliche menschliche Verluste.

Il passaggio dell’ uragano Stan in diversi paesi della regione ha causato enormi danni materiali e perdite irreparabili in termini di vite umane.

In den letzten Jahren gab es zahlreiche Naturkatastrophen wie Dürren, Hochwasser, Wirbelstürme, Hagelschlag und sogar Schneestürme.

Gli ultimi anni sono stati segnati da numerose calamità naturali come siccità, inondazioni, uragani, tempeste di grandine e persino tormente di neve.

Ich schlage Ihnen vor, dass wir dies unter Punkt 3 " Wirbelsturm " Michelle " in Nicaragua und Kuba " aufnehmen und ihn " Naturkatastrophen " nennen.

Vi propongo di aggiungere questo punto al punto 3, " Passaggio dell'uragano " Michelle " in Nicaragua e a Cuba ", e d'intitolarlo " Catastrofi naturali ".

Ich möchte darauf hinweisen, dass Mittelamerika drei Jahre nach dem Wirbelsturm Mitch mit dem Wirbelsturm Michelle einen erneuten Schicksalsschlag erlitten hat.

Vorrei dire che, a tre anni dall'uragano " Mitch ", l'America centrale è sconvolta da una nuova tragedia con l'uragano " Michelle ".

Die Dienste von ECHO entschieden über die Mittel, nachdem in Kuba eine erste Einschätzung der durch den Wirbelsturm verursachten Schäden vorgenommen worden war.

A conclusione di una prima valutazione dei danni provocati dall'uragano a Cuba, i servizi di ECHO hanno deciso di procedere all'intervento finanziario.

Dieser Wirbelsturm, der von den deutschen Meteorologen " Josephine " getauft wurde, wütete im Nordwesten Italiens, vor allem in meiner Region Aostatal.

Questo ciclone, che i meteorologi tedeschi hanno denominato Joséphine, ha colpito con violenza il nordovest dell'Italia, e in particolare la mia regione, la Val d'Aosta.

An diesem Wochenende ist der Wirbelsturm Wilma, der schlimmste, den Mexiko jemals erlebt hat, über dieses Land hinweggefegt und hat Chaos, Verwüstung und Tod hinterlassen.

Questo fine settimana, l’ uragano, il più devastante che il Messico abbia mai sperimentato, ha investito il paese lasciando dietro di sé una scia di caos, distruzione e morte.

Einige der von diesem Ausschuss angenommenen Programme, wie das regionale Wiederaufbauprogramm für Mittelamerika nach dem Wirbelsturm Mitch, sind noch nicht in Gang gesetzt worden.

Alcuni programmi da esso approvati, come il piano regionale di ricostruzione dell'America centrale a seguito dell'uragano Mitch, non sono ancora stati avviati.

Angesichts dieser Lage soll mit der Entschließung erstens die Solidarität mit den betroffenen Völkern und unser Mitgefühl angesichts der vom Wirbelsturm verursachten Todesopfer bekundet werden.

Sullo sfondo di queste realtà, la risoluzione intende innanzitutto dimostrare solidarietà alle popolazioni colpite e alle vittime che l'uragano si è lasciato alle spalle.

Die Frage, ob eine Katastrophe außergewöhnlich war, wird der Kommission überlassen, die bisher dieses Attribut nur an Schäden durch Wirbelstürme vergibt.

La valutazione del carattere eccezionale di una catastrofe viene lasciata alla discrezione della Commissione che, per il momento, non riconosce questo carattere se non ai danni provocati dai cicloni.

Parole simili