Traduzione tedesco-italiano per "Was"

DE Was traduzione italiano

IT
volume_up
was {pron.}
IT
IT
volume_up
was? {inter.}
IT
volume_up
was {pron. n}
IT
volume_up
was {cong.}

DE Was
volume_up
{neutro}

Was
Was macht die Kommission, was macht der Präsident der Kommission?
Che cosa fa allora la Commissione, che cosa fa il Presidente della Commissione?
Was wissen wir davon, was das belarussische Volk wirklich will?
Che cosa sappiamo di ciò che effettivamente desidera la popolazione bielorussa?
Was uns fehlt und was jeder einzelne nötig hätte, ist eine globale Sicht der Dinge.
Ciò che ci manca e che manca a tutti quanti è un'idea globale della situazione.

Sinonimi (tedesco) per "was":

was
German

Esempi di utilizzo "Was" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanWas ich bisher sagte, betrifft eher die buchhalterische Seite der Angelegenheit.
Quanto ho fin qui menzionato costituisce l'aspetto ragionieristico del problema.
Germanlaufen, was die Beine hergeben
GermanIch habe gerade jemanden auf der anderen Leitung, was ein bisschen länger dauern wird.
Ho qualcuno sull'altra linea e ne avrò ancora per un po'.
Germanjmdm zeigen was eine Harke ist
GermanIch möchte mich ausdrücklich dem anschließen, was Herr Pirker soeben gesagt hat.
Vorrei esprimere il mio appoggio a quanto ha appena affermato l'onorevole Pirker.
GermanDann war das, was wir vorhin eingebracht haben, auch eine sprachliche Korrektur!
Così si può anche considerare la rettifica proposta una correzione linguistica!
GermanDas ist, Herr Präsident, eine Verbesserung im Verhältnis zu dem, was heute gilt.
Ciò segna un miglioramento rispetto alla situazione odierna, signor Presidente.
GermanDaher möchte ich mich dem anschließen, was Frau Haug über diese Agenturen sagte.
Per questo mi associo a quanto detto dall’ onorevole Haug circa queste agenzie.
GermanIch habe also vollstes Verständnis für das, was die Frau Abgeordnete gesagt hat.
Quindi nutro grande simpatia per quanto ha affermato la onorevole parlamentare.
GermanDoch was Bulgarien angeht, so habe ich insbesondere die Roma-Frage hervorgehoben.
Nel caso della Bulgaria tuttavia, ho dato particolare rilievo alla questione dei.
GermanJetzt fragen Sie zu Recht: Was wären die Aufgaben des Europäischen Staatsanwalts?
Ora lei domanda giustamente: quali sarebbero i compiti del procuratore europeo?
GermanAlso ich glaube, das steht völlig außer Verhältnis zu dem, um was es hier geht.
A mio avviso tutto questo è sproporzionato rispetto alle dimensioni del problema.
GermanIch habe sehr interessiert dem zugehört, was der amtierende Ratspräsident sagte.
Ho ascoltato con molto interesse le parole del Presidente in carica del Consiglio.
GermanWas sind unsere Bedingungen für eine Intervention der Europäischen Union im Kongo?
Quali sono le nostre condizioni per l’ intervento dell’ Unione europea in Congo?
GermanWas auch immer wir sagen und tun, so wird es neue Krisen und neue Skandale geben.
A prescindere dalle nostre parole e dal nostro operato, scoppieranno nuove crisi.
GermanLassen Sie mich zum Schluß aber noch etwas anmerken, was die Kommission betrifft.
Concludendo, mi si consenta ancora un'osservazione a proposito della Commissione.
GermanMich interessiert natürlich, was Sie auf diese Empfehlung hin unternehmen werden.
Ovviamente, sono interessato a sapere come risponderete a questa raccomandazione.
GermanWas mir ganz wesentlich erscheint, wir müssen auch wirtschaftlichen Druck machen!
A mio avviso è essenziale esercitare delle pressioni anche a livello economico.
GermanWas Sie gesagt haben, ist positiv und es zeigt Sensibilität von Seiten des Rates.
Quanto ci ha riferito è positivo e dimostra sensibilità da parte del Consiglio.