Traduzione tedesco-italiano per "vorne"

 

"vorne" traduzione italiano

Risultati: 1-31 di 74

vorne {avverbio}

vorne {avv.} (anche: fort, voran, Vorder-, vorwärts)

Nach vorne schauen, das ist wichtig, und die Demokratie weiter voranbringen!

Guardare in avanti è molto importante per far progredire il processo democratico.

Das ist nicht besonders revolutionär und ein zu kleiner Schritt nach vorne.

Non è un testo rivoluzionario e rappresenta un fin troppo piccolo passo in avanti.

Dennoch stellt der Vorschlag einen Schritt nach vorne dar, für den ich stimmen werde.

Ad ogni modo, essa rappresenta un passo avanti che potrà contare sul mio voto.

Dies führt uns in die 30er Jahre zurück und nicht nach vorne, in das neue Jahrtausend.

Questo ci porta indietro agli anni Trenta e non in avanti verso il nuovo millennio.

Mit der Agenda 2000 hat sie diesbezüglich schon einen großen Schritt nach vorne gemacht.

Essa ha già compiuto un grande passo avanti nel quadro di Agenda 2000.

vorne {avv.} (anche: vorn, davor)

davanti {avv.}

Benchmarking kann dazu beitragen, daß wir im Wettbewerb vorne liegen.

Il benchmarking ci può aiutare a rimanere davanti alla concorrenza.

Wir müssen nach vorne blicken, denn es stehen für uns als Europäisches Parlament Wahlen vor der Tür.

Occorre guardare in avanti perché, imminenti davanti a noi, imminenti davanti al Parlamento europeo, ci sono le elezioni.

Außer Ihnen - sehr verehrter Herr Präsident dort vorne - sind diejenigen, die zu uns schauen, diejenigen, die uns zuarbeiten müssen.

E a parte lei, egregio signor Presidente, lì davanti, tutte le altre persone che ci stanno osservando hanno il compito di rendere conto a

Denn wir brauchen Gesetze, um etwas zu erreichen, aber hier war es keine Lobby-Falle, wie es vor wenigen Minuten hier vorne genannt wurde

davanti pochi minuti fa, bensì me ne sono convinto da solo.

vorne {avv.} (anche: vorn, vorwärts, nach vorn, vorne)

innanzi {avv.}

vorne (an der Spitze) {avv.} (anche: vorn)

in testa {avv.}

Es sind zwei Länder, nämlich Schweden und Finnland, die weit vorne liegen, damit wir überhaupt auf 3 % kommen.

Due paesi, Svezia e Finlandia, sono nettamente in testa, ed è grazie a loro che raggiungiamo il 3 per cento.

Die britische Regierung steht ganz vorne in der Kausalkette des Versagens, die Kommission hat ebenfalls versagt.

Il Governo britannico è proprio in testa alla catena causale di queste mancanze, ed in molto ha mancato la stessa Commissione.

vorne (stato in luogo) {avv.} (anche: vorn, vorne, vorwärts, nach vorn)

innanzi {avv.}

vorn {avverbio}

vorn {avv.} (anche: voran, voraus, vorwärts, herein)

avanti {avv.}

Nun müssen wir nach vorn blicken, und ich möchte kurz auf vier Punkte eingehen.

Ora dobbiamo guardare avanti e desidero soffermarmi rapidamente su quattro punti.

Dies ist für den Irak ein gewaltiger Schritt nach vorn, der begrüßt werden sollte.

Si tratta di un enorme passo avanti per l’ Iraq e deve essere accolto con favore.

Der von ihm gewählte Ansatz bietet die besten Chancen für einen Schritt nach vorn.

L'impostazione scelta offre le migliori possibilità per compiere un passo avanti.

Bei ausreichenden Schutzmaßnahmen könnte das sicherlich ein Schritt nach vorn sein.

Con le sufficienti garanzie, sono certo che si determinerebbe un passo in avanti.

Herr Lambrinidis hat einen Bericht vorgelegt, der uns einen Schritt nach vorn bringt.

L’ onorevole Lambrinidis ha elaborato una relazione che ci porta un passo avanti.

vorn {avv.} (anche: vorne, davor)

davanti {avv.}

vorn {avv.} (anche: vorne, vorwärts, nach vorn, vorn)

innanzi {avv.}

nach vorn

innanzi

Bei der Entwicklung des ländlichen Raums sind Visionen und Zuversicht gefragt, doch vor allem müssen wir unseren Blick nach vorn in die

L’ avvenire dello sviluppo rurale dev’ essere basato su finalità precise e sulla fiducia; dobbiamo innanzi tutto guardare al futuro!

Als Erstes darf ich sagen, dass Ihre heutige Abstimmung einen weiteren wichtigen Schritt nach vorn bei der Verwirklichung der Reform der

Innanzi tutto, vorrei rammentare che il vostro voto odierno rappresenterà un considerevole passo avanti nell'elaborazione della riforma

vorn (an der Spitze) {avv.} (anche: vorne)

in testa {avv.}

vorn (stato in luogo) {avv.} (anche: vorn, vorne, vorwärts, nach vorn)

innanzi {avv.}

vorn {preposizione}

vorn {prep.}

davanti {prep.}
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "vorne":

Sinonimi (tedesco) per "vorn":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "vorne" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Schauen wir nach vorne!

Guardiamo al progresso!

Das ist der Weg nach vorne.

Questa è la via da seguire.

Wir spielen wieder nach vorne.

Siamo di nuovo all’ attacco.

Wir fangen nicht ganz von vorne an.

Non stiamo partendo da zero.

Aber wir sollten nach vorne schauen.

Occorre tuttavia guardare oltre.

Jetzt müssen wir nach vorne schauen.

Adesso dobbiamo pensare al futuro.

Dann muss man wieder von vorne anfangen.

Devi ricominciare tutto daccapo.

Das ist ja gut, solange wir nach vorne gehen.

Può andar bene, a patto che si avanzi.

Es geht immer wieder von vorne los.

Si ritorna continuamente al punto di partenza.

Der Konvent hat seinen Schritt nach vorne getan.

La Convenzione ha aperto la via.

Sie können doch nicht wieder von vorne anfangen.

Non si può ricominciare da capo.

Und jetzt geht dieses Spiel wieder von vorne los!

Ed ora ci risiamo un’ altra volta!

Ich habe diesen großen Schritt nach vorne nicht gesehen.

Non riesco davvero a condividere la sua opinione.

Gut, ich will nicht nach hinten sehen, sondern nach vorne.

Bene, non voglio guardare al passato, ma al futuro.

Wir als Europäische Union müssen nach vorne blicken.

Noi, in quanto Unione europea, dobbiamo guardare al futuro.

Die Hauptbotschaft der Wähler lautete: Noch einmal von vorne!

Il primo responso degli elettori è: tutto da capo!

Ich will also dieses Missverständnis von vorne herein ausräumen.

Permettetemi di chiarire subito l'equivoco.

Das ist der einzige glaubwürdige und nachhaltige Weg nach vorne.

E'l'unico modo di procedere credibile e sostenibile.

Ich sage es noch einmal: Dies kann nicht der Weg nach vorne sein.

Voglio ribadirlo: non è questa la strada da percorrere.

Das war sehr hilfreich, und das bringt uns einen Schritt nach vorne.

E'stato molto utile ed è certamente un passo nella giusta direzione.

Parole simili