Traduzione tedesco-italiano per "sich ändern"

 

"sich ändern" traduzione italiano

Risultati: 1-23 di 110

sich ändern {verbo}

sich ändern {v. rifl.} (anche: umsteigen, sich verändern, sich ändern, sich wandeln)

Sicher muss Saddam Hussein sich ändern, aber auch sein Volk muss sich ändern.

Sicuramente Saddam deve essere cambiato, ma anche il suo popolo deve cambiare.

Das muss sich ändern, wenn der Binnenmarkt störungsfrei funktionieren soll.

Lo si deve cambiare, se vogliamo che il mercato unico funzioni senza inconvenienti.

Die Haltung innerhalb der Europäischen Union gegenüber Asylbewerbern muß sich ändern.

L'atteggiamento nei confronti dei richiedenti asilo nell'Unione europea deve cambiare.

Also, Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen, dies muß sich ändern.

Ebbene, Signora Presidente, onorevoli colleghi, tutto ciò deve cambiare.

Dies muß sich ändern, und da sind wir uns zum Glück hier in diesem Hause einig.

Questa situazione deve cambiare: su questo punto, in quest'Aula, siamo fortunatamente concordi.

sich ändern (in Bez. auf Personen) {v. rifl.} (anche: umsteigen, sich ändern, sich verändern, sich wandeln)

sich ändern (in Bez. auf Personen) {v. rifl.} (anche: besser werden)

migliorare {v. i.}
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "sich ändern" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Das muß sich ändern.

Dev'essere modificato.

Dies wird sich nie ändern.

Non dobbiamo stupircene.

Dies muß sich ändern.

A ciò dobbiamo porre rimedio.

Und dies muss sich ändern.

Questo non dovrà più accadere.

Das muss sich folglich ändern.

Una situazione da modificare.

Das muss sich ändern.

Questa situazione va modificata.

Hier muss sich etwas ändern.

Bisogna prendere dei provvedimenti.

Daran wird sich auch nichts ändern.

Su questo punto saremo irremovibili.

Daran muß sich dringend etwas ändern.

Bisogna porvi rimedio urgentemente.

Das wird sich jetzt hoffentlich ändern.

Speriamo che ciò adesso sia possibile.

In diesem Punkt wird er sich nicht ändern.

Il lupo perde il pelo, ma non il vizio.

Schön und gut: Daran läßt sich nichts ändern.

Molto bene: questa è la regola immutabile.

Es muss sich vielmehr definitiv etwas ändern.

Ciò che occorre è un vero cambiamento.

Das sollte sich wirklich langsam ändern.

Una situazione che dovrebbe senz'altro mutare.

Das ist so und daran wird sich nichts ändern.

E'quanto si è detto e manterremo tali promesse.

Diese Situation muss sich ändern.

Si tratta di una situazione non più tollerabile.

Alles, was bisher in Büchern steht, wird sich ändern.

Verranno riscritti i testi di scienza.

Ich hoffe, daß sich künftig daran nichts ändern wird.

Spero tutto vada bene anche in futuro.

A // es, was bisher in Büchern steht, wird sich ändern

Verranno riscritti i libri di scienza.

Hier muss sich wirklich etwas ändern.

Occorre un mutamento, anche nell'interesse dell'Europa!

Parole simili

setzen · seufzen · Sex · Sexualität · sexuell · Shampoo · Shit! · Show · Showbusiness · sich · sich-aendern · Sichel · sicher · Sicherheit · Sicherheitsgurt · Sicherheitskette · Sicherheitsnadel · sicherlich · sichern · sicherstellen · Sicht