Traduzione tedesco-italiano per "Reis"

 

"Reis" traduzione italiano

Risultati: 1-16 di 16

Reis {sostantivo}

Reis {m}

riso {m}

Es verfügt über natürliche Reichtümer wie Öl, Fisch, Kaffee, Reis und Holz.

Dispone di ricchezze naturali quali petrolio, risorse ittiche, caffè, riso e legname.

Die langen Übergangsfristen für Bananen, Zucker und Reis hingegen bedauern wir.

Deploriamo invece i lunghi periodi transitori per banane, zucchero e riso.

Und sie können, wenn sie das wollen, für ihre eigene Versorgung auch Reis importieren.

E se vogliono possono anche importare riso per il consumo nazionale.

Er wollte wissen, wo die dringen von ihm benötigten Sachen wie Reis, Fisch und Fleisch wären.

Si chiedeva dov'era il riso, il pesce, la carne, di cui aveva bisogno.

Bedenken gab es in der Hauptsache bei den besonders sensiblen Waren: Bananen, Reis und Zucker.

Le incertezze riguardavano soprattutto tre prodotti ben specifici: banane, riso e zucchero.

Reis {m} [Gastron]

riso {m} [Gastron]

Reis (junger Trieb) {n} (anche: Abkömmling)

Reis (junger Trieb) {n}

pollone {m}

Reis (Pfropfreis) {n}

marza {f}

Reis (Zweiglein) {n} [Bot]

ramoscello {m} [Bot]
 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "Reis" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Außerdem sollten nach meiner Auffassung die Einfuhrzölle für Paddy-Reis gesondert geprüft werden.

Inoltre, a mio avviso, i dazi d'importazione per il risone dovrebbero essere esaminati a parte.

Die Grundfreiheit des Reisens war den Menschen der ehemaligen kommunistischen Staaten jahrzehntelang vorenthalten.

Per decenni gli abitanti degli ex paesi comunisti sono stati privati del diritto fondamentale di viaggiare.

Der Straßenverkehr ist heute die am weitesten verbreitete und am schnellsten zunehmende Art des Reisens und der Beförderung von Waren und Gütern - zugleich aber auch die gefährlichste.

Il trasporto su strada è il modo più comune e più in rapida crescita per viaggiare e trasportare merci, ma è anche il modo più pericoloso.

Die Leichtigkeit und Häufigkeit des Reisens in unserer Zeit erfordern grenzübergreifend ein wachsendes Maß an Bereitschaft zur Auseinandersetzung mit der Gefahr übertragbarer Krankheiten.

In ragione della facilità e della portata degli spostamenti è necessaria una preparazione migliore a livello transnazionale per affrontare la sfida delle malattie trasmissibili.

Parole simili