Traduzione tedesco-italiano per "Ohr"

 

"Ohr" traduzione italiano

Risultati: 1-24 di 123

Ohr {sostantivo}

Ohr {n} (anche: Löffel, Gehör)

Natürlich sind das Europäische Parlament und die Kommission auf diesem Ohr taub.

Evidentemente, il Parlamento europeo e la Commissione da quell'orecchio non ci sentono.

lch schnippe eine Fliege vom Ohr meines Pferdes, ohne den Rhythmus seines Galopps zu stören.

Caccio le mosche dall'orecchio del mio cavallo senza spezzare il ritmo della sua cavalcata.

Je mehr Geld ein Häftling hatte, um so weniger wurde das Ohr durch den Chirurgen verstümmelt.

Più denaro il detenuto era in grado di offrire, più grande era la porzione di orecchio che il chirurgo lasciava intatta.

Herr Debatisse hatte sogar vorgeschlagen, jedem Schaf einen Chip ins Ohr zu heften, um es dann über Satellit zu überwachen!

Debatisse aveva addirittura proposto di applicare una chip elettronica sull'orecchio di ogni pecora per poterla controllare via satellite!

Das Wort erobern erzeugt in meinen Ohren vollständig falsche Assoziationen.

Il vocabolo« conquistare» evoca associazioni inaccettabili alle mie orecchie.

Ohr {n} [Anat]

orecchio {m} [Anat]
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "Ohr":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "Ohr" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

Wer Ohren hat, der höre!

A buon intenditore...

Uns sind widersprüchliche Gerüchte zu Ohren gekommen.

Ci sono infatti giunte voci discordanti.

Keinen Sinn, sich den Süden um die Ohren schlagen zu lassen.

A che serve star qui a veder morire il Sud?

Ich hoffe, die Türkei schreibt sich das gut hinter die Ohren.

E io spero che quest'ultima lo tenga bene a mente.

Sie hatten für die Abgeordneten des Parlaments stets ein offenes Ohr.

Lei è sempre stato disponibile per i deputati.

Ich glaube, den Abgeordneten ist das Thema schon zu Ohren gekommen.

Credo che i parlamentari abbiano già sentito parlare della questione.

Doch die Mitgliedstaaten haben in vielen Fällen die Ohren verschlossen.

Gli Stati membri, però, sono spesso rimasti sordi.

Mir ist zu Ohren gekommen, sie würden teilweise wie Kriminelle behandelt.

Ho sentito dire che vengono trattate come criminali.

All das klingt wie Musik in den Ohren der Wirtschafts- und Finanzkonzerne.

Sono ottime notizie per i gruppi economici e finanziari.

Uns sind leider Beispiele zu Ohren gekommen, bei denen dies nicht der Fall ist.

Purtroppo alcuni esempi dimostrano che le cose non stanno così.

Es sollte den Herrschaften durchaus einmal hinter die Ohren geschrieben werden.

Dobbiamo chiarire la questione una volta per tutte con queste persone!

Aber wir sind ja immer weiter dafür, daß uns das demnächst um die Ohren fliegt.

Ma noi siamo sempre dell'idea che tra breve ciò salterà in aria.

Denken wir schließlich auch an die Opfer, an ein offenes Ohr für die Opfer.

Per concludere, pensiamo anche alle vittime, allʼ ascolto che viene loro offerto.

In Anbetracht des Ernsts der Lage klingt das in meinen Ohren ziemlich absurd.

Simili considerazioni mi paiono alquanto assurde data la gravità della situazione.

Ich begrüße die Erklärung des Rates, daß er nicht auf taube Ohren stoßen wird.

Mi rallegro che il Consiglio abbia detto che queste parole non cadranno nel vuoto.

Sobald im Agrarbereich das Wort Kofinanzierung fällt, spitzen alle die Ohren.

Non appena si parla di cofinanziamento nel settore agricolo, molti puntano i piedi.

Leider hat Herr Mandelson kein Ohr für dieses Problem.

Mi spiace constatare che il Commissario Mandelson non è sensibile a questo problema.

Das ist der dritte Fall, der mir in den letzten sechs Monaten zu Ohren gekommen ist.

E’ il terzo caso di cui sono venuta a conoscenza negli ultimi sei mesi.

Unter diesen Voraussetzungen werden wir bei der anstehenden Erweiterung übers Ohr gehauen.

In tali condizioni e così proposto, l'ampliamento sarà soltanto un imbroglio.

Parole simili

Offizier · oft · oftmals · Oger · ohne · ohnehin · Ohnmacht · Ohnmachtsanfall · ohnmächtig · oho · ohr · Ohrfeige · Ohrring · Ohrschnecke · okay · Okkupation · Oktanzahl · Oktober · Oktopus · Okzident · Oldtimes