×Risultati per "ob".Nessun risultato trovato per "oben".

Sommario

ob {congiunzione}
che

Visualizza tutti i dettagli

Sinonimi

ob: zufolge · aufgrund · infolge

altri (17)

Traduzione tedesco-italiano per "oben"

Risultati per "ob".Nessun risultato trovato per "oben".
 

"oben" traduzione italiano

Risultati: 1-21 di 281

ob {congiunzione}

ob {cong.} (anche: sei es, dass)

che (correlativa) {cong.}

Ich bin mir nicht sicher, ob wir jemals etwas finden können, das allen gefällt.

Non so se riusciremo mai a trovare qualcosa che possa mettere tutti d’ accordo.

Das hängt natürlich stets davon ab, ob der Irak an unserer Hilfe interessiert ist.

E’ ovvio che forniremo il nostro aiuto solo se gli iracheni ce lo chiederanno.

Es bleibt den Kommunikationsmedien überlassen, ob sie dieses Material nutzen.

Sono i mezzi di comunicazione che decidono se utilizzare questo materiale o no.

Einige fragten sich, ob es angebracht sei, diese Verhandlungen fortzuführen.

So che alcuni si sono interrogati sull'opportunità di proseguire tali negoziati.

Warten wir einmal ab, ob es auch für die Abgeordneten eine Freude sein wird.

Attenderò che i deputati dell’ Assemblea valutino se è un piacere anche per loro.
 

Sinonimi

Sinonimi (tedesco) per "ob":

 

Esempi di utilizzo

Esempi di utilizzo "oben" in Italiano

Questa frasi vengono da una fonte esterna e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

     rechts oben

Er ist oben.

È di sopra.

Judy ist oben.

Judy è qui.

Bleib bloß oben.

Non cascare.

Ja, der ist oben.

È all'ultimo piano.

Die Hände oben lassen.

Tieni le mani in alto.

Da oben sind Unschuldige.

Ci sono degli innocenti lassù.

Siehst du den Stern dort oben?

Vedi quella stella lassù?

Wie lange hängt er schon da oben?

Da quanto tempo è lassù?

Weißt du, was uns da oben erwartet?

Hai idea di cosa ci aspetti?

Dann wären sie jetzt schon hier oben.

Se così fosse, a quest'ora sarebbero qui.

lch hab nur an deine Wohnung da oben gedacht.

Pensavo al tuo appartamento di sopra.

Gute Beispiele müssen immer von oben kommen.

I buoni esempi devono sempre venire dall'alto.

Das weiß ich... aber ich habe Freunde ganz oben.

Lo so bene... ma ho amici ai vertici.

Das Ziel bestand in einer Harmonisierung nach oben.

Era un’ armonizzazione verso l’ alto.

Europa wurde allzu lange von oben her aufgebaut.

Per troppo tempo l’ Europa è stata costruita dall’ alto.

Dieses Gefühl muss von unten, und nicht von oben, entstehen.

Questo sentimento deve nascere dal basso non dall’ alto.

Unser Ziel besteht in einer Reform von unten nach oben.

Il nostro obiettivo per la riforma è un approccio dal basso.

Wir können solche Partnerschaften also nicht von oben anordnen.

Quindi non possiamo imporre dall'alto siffatti partenariati.

Daher steht diese Frage ganz oben auf unserer Prioritätenliste.

La questione è, pertanto, al vertice delle nostre priorità.

Parole simili